Download for Windows Premium
Publiciteit
name
/neɪm/
He felt a wave of embarrassment when he forgot her name.
Er fühlte sich unglaublich beschämt, als ihm ihr Name entfallen war.
I hope the name of that restaurant comes back to you soon.
Ich hoffe, der Name des Restaurants fällt dir bald wieder ein.
I'm not even sure that's his real first name.
Ich bin nicht mal sicher, ob das sein Vorname ist.
She was shocked by the fact that he didn't remember her name.
Sie war schockiert, dass er sich nicht an ihren Namen erinnerte.
Everyone loved her new name, which was unique and catchy.
Alle liebten ihren neuen Namen, der einzigartig und eingängig war.
Please pronounce your name clearly, so everyone can understand it.
Bitte sprich deinen Namen deutlich aus, damit ihn jeder verstehen kann.
Caught in a daze, she forgot her own name when questioned.
Wie betäubt, vergaß sie ihren eigenen Namen, als man sie fragte.
There was no name on it could have been for me.
Da stand kein Name drauf, hätte für mich sein können.
Building something that's your own name and then being replaced.
Man baut etwas mit seinem eigenen Namen auf und wird ersetzt.
Your name will be hated, disgraced and rejected by everyone.
Beschimpft, entehrt und verachtet wird dein Name von allen sein.
If yes, please spell the name as it should appear.
Wenn ja, bitte genau angeben wie der Name erscheinen soll.
I don't know if she knows her own name anymore.
Ich weiß nicht, ob sie ihren eigenen Namen noch kennt.
No, I'm asking what you think of the name.
Nein, ich frage doch, wie du den Namen findest.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met name: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

have one's name on v.
den Namen tragen · beschriftet sein mit
"The book had his name on the cover."
bad name n.
schlechter Ruf
"The scandal gave the company a bad name."
have a bad name v.
einen schlechten Ruf haben
"That restaurant has a bad name for slow service."
have a name for v.
einen Namen haben für
"He has a name for his new invention."
in the name of prep.
im Namen der
"They fought in the name of freedom."
name after v.
nennen nach
"The street was named after a famous musician."
! name your price v.
seinen Preis nennen
"If you really want it, name your price and I'll pay today."
put a name to v.
einen Namen zuordnen
"I couldn't put a name to his face at first."
! put name down for v.
sich anmelden · eintragen
"I put my name down for the cooking class."
put one's name down v.
sich eintragen · sich anmelden
"I put my name down for the cooking class."
answer to the name v.
reagieren
"The dog answers to the name Max."
! become a household name v.
ein bekannter Name werden
"The singer became a household name after her hit single."
clear someone's name v.
jemandes Namen reinwaschen
"The lawyer fought tirelessly to clear her father's name."
clear your name v.
seinen Namen reinwaschen
"She found the missing receipts to clear your name at last."
! get a bad name v.
einen schlechten Ruf bekommen
"The company got a bad name after the scandal."
give a bad name v.
schaden · in Verruf bringen
"His actions give a bad name to the team."
give someone a bad name v.
in Verruf bringen
"The scandal gave the mayor a bad name."
go by the name v.
sich nennen · bekannt sein als
"He goes by the name of John at work."
! have one's name written all over v.
typisch sein für · wie für jemanden gemacht sein
"This mess has your name written all over it!"
household name n.
bekannter Name · berühmter Name
"The Beatles are a household name in music history."

Synoniemen voor name in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 554700. Exact: 554700. Verstreken tijd: 392 ms.