The fashion brand's designs are light years ahead of current trends.
Die Entwürfe der Modemarke sind den aktuellen Trends um Längen voraus.
The case is bigger and heavier than those of current ultrabooks...
Das Gehäuse ist größer und schwerer als bei aktuellen Ultrabooks,...
She studies historical precedent to improve her understanding of current policies.
Sie studiert historische Präzedenzfälle, um ihr Verständnis aktueller Politiken zu verbessern.
The report is, in many respects, a thorough analysis of current market trends.
Der Bericht ist in mancherlei Hinsicht eine gründliche Analyse aktueller Markttrends.
Artists ride the wave of current political debates to gain more visibility.
Künstler reiten auf der Welle aktueller politischer Debatten, um mehr Sichtbarkeit zu erhalten.
There are a number of current initiatives to measure sustainable development.
Es gibt eine Reihe aktueller Initiativen zur Messung der nachhaltigen Entwicklung.
Their focus lies on the body as a mirror of current problems.
Im Zentrum steht dabei der Körper als Spiegel aktueller Probleme.
How exactly prompts must be designed is the subject of current research.
Wie genau Prompts gestaltet sein müssen, ist Gegenstand aktueller Forschung.
Trade operations are executed at the prices of current market offers.
Die Aufträge werden zu den aktuellen Preisen dieses Marktes ausgeführt.
Where and how they act is the subject of current research.
Wo und wie sie wirken, ist Gegenstand aktueller Forschungen.
We almost find the entire range of current sockets in the connectivity.
Bei den Anschlüssen finden wir fast das komplette Setting aktueller Steckplätze.
The artist's style is far ahead of current trends in modern art.
Der Stil des Künstlers ist den aktuellen Trends in der modernen Kunst weit voraus.
This is partly the result of current trends, but it goes deeper.
Das liegt zum Teil an den aktuellen Trends, geht aber tiefer.