The insurer proposed a blanket rate for every vehicle, regardless of model or age.
Der Versicherer schlug einen Einheitstarif für jedes Fahrzeug vor, unabhängig von Modell oder Alter.
The system recognises all compatible devices, irrespective of model and brand.
Das System erkennt, unabhängig von Modell und Marke, alle kompatiblen Geräte.
This kind of model is not easy to launch and development.
Diese Art von Modell ist nicht einfach zu starten und zu entwickeln.
It guarantees a unique assignment of model and matching spare parts.
Sie garantiert eine unverwechselbare Zuordnung von Modell und passendem Ersatzteil.
Fits all Tarsus portable benches, regardless of model and width.
Passend für alle Tarsus portable Bänke, unabhängig von Modell und Breite.
My creative inspiration rises and falls on my choice of model.
Masks are available in a large variety of model, colors and styles.
Masken sind in einer Vielzahl von Modellen, Farben und Stilen erhältlich.
She wrote a paper detailing the importance of model building in scientific research.
Sie schrieb ein Papier über die Bedeutung der Modellbildung in der wissenschaftlichen Forschung.
He was hooked on his new hobby of model building from the start.
Von Anfang an war er begeistert von seinem neuen Hobby, dem Modellbau.
The principles of model theory help clarify ambiguous mathematical expressions.
Die Prinzipien der Modelltheorie helfen, zweideutige mathematische Ausdrücke zu klären.
Students of model theory often examine various logical frameworks and their applications.
Studenten der Modelltheorie untersuchen häufig verschiedene logische Rahmenwerke und deren Anwendungen.
This can already be seen from the number of model kits.
Correctly picked up eaves well will emphasize individuality of model of curtains.
Das richtig ausgewählte Dachgesims wird Individualität des Modelles der Vorhänge gut betonen.