Vertaling van "of the development programmes" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
von Entwicklungsprogrammen
der Entwicklungsprogramme
Provide essential services and facilities to the rural population and the planning and execution of the development programmes for the district.
Die Zilla Parishad sind zuständig für die Bereitstellung von grundlegenden Dienstleistungen und Einrichtungen für die ländliche Bevölkerung und für die Planung und Umsetzung von Entwicklungsprogrammen im Distrikt.
The success of the actions of this strategy will be measured by indicators, such as the immediate reduction in the threat of mines and the impact of the development programmes for the socio-economic reintegration of the victims. Multi-annual indicative programming
Der Erfolg der Maßnahmen im Rahmen dieser Strategie bemisst sich nach Indikatoren wie der unmittelbaren Verringerung der Bedrohung durch Minen und den Auswirkungen von Entwicklungsprogrammen zur sozialen und wirtschaftlichen Reintegration der Minenopfer.
The DG EuropeAid Cooperation Office is in charge of the implementation of the development programmes in all third countries, other than candidates and potential candidates, and implements the relevant external aid instruments, both those funded by the Union's budget and the European Development Fund.
Die Generaldirektion EuropeAid - Amt für Zusammenarbeit ist für die Durchführung von Entwicklungsprogrammen in allen Drittstaaten außer den Kandidaten- und potenziellen Kandidatenländern zuständig und verwaltet die entsprechenden Außenhilfeinstrumente, d. h. sowohl die aus dem Unionshaltshalt finanzierten Instrumente als auch den Europäischen Entwicklungsfonds.
This relates to both the substance of the development programmes and the streamlining and simplification of procedures and administrative methods.
Das betrifft sowohl die inhaltliche Ausrichtung der Förderprogramme als auch die Straffung und Vereinfachung der Verfahren und Verwaltungsmodalitäten.
Provide essential services and facilities to the rural population and the planning and execution of the development programmes for the district.
Die Zilla Parishad sind zuständig für die Bereitstellung von grundlegenden Dienstleistungen und Einrichtungen für die ländliche Bevölkerung und für die Planung und Umsetzung von Entwicklungsprogrammen im Distrikt.
Governance, rule of law and security, delivery of social services, agriculture and food security, as well as regional trade and integration will be at the heart of the development programmes over 2014-2020.
Im Zeitraum 2014-2020 werden die Themen Regierungsführung, Rechtsstaatlichkeit und Sicherheit, soziale Dienstleistungen, Landwirtschaft und Ernährungssicherheit sowie regionaler Handel und regionale Integration im Mittelpunkt der Entwicklungsprogramme stehen.
Governance, rule of law and security, delivery of social services, agriculture and food security, as well as regional trade and integration will be at the heart of the development programmes over 2014-2020.
Im Zeitraum 2014-2020 werden die Themen Regierungsführung, Rechtsstaatlichkeit und Sicherheit, soziale Dienstleistungen, Landwirtschaft und Ernährungssicherheit sowie regionaler Handel und regionale Integration im Mittelpunkt der Entwicklungsprogramme stehen.
But without transparency concerning one's own regulatory efforts and without an independent assessment of the development programmes derived there from the already eroding legitimacy of this policy is being put at risk.
Doch ohne Transparenz über die eigenen ordnungspolitischen Anstrengungen und ohne unabhängige Evaluierung der daraus abgeleiteten Entwicklungsprogramme droht die Legitimationsbasis des Politikfeldes gegenüber den Steuerzahlern und den Adressaten der Entwicklungspolitik zu erodieren.
Operations to inform and sensitize decision-makers and administrators of the development programmes financed by the Community, at headquarters and in the developing countries (training courses, instruction manuals, appropriate technical assistance, research and studies).
Maßnahmen in der Zentralverwaltung und in den Entwicklungsländern zur Informierung und Sensibilisierung derer, die für die Durchführung der von der Gemeinschaft finanzierten Entwicklungsprogramme zuständig sind (Fortbildungskurse, Handbücher, angemessene technische Hilfe, Forschungsarbeiten, Studien).
This should lead to the Bank having credit lines to support the financing of the development programmes.
Folglich sollte die Bank zur Finanzierung von Entwicklungsprogrammen ueber zusaetzliche Kreditlinien verfuegen.
As regards the Member State committees that work in parallel with the Commission in the management and implementation of the development programmes, we believe that their key role should be to discuss political priorities and overall strategy with us.
Was die Ausschüsse der Mitgliedstaaten betrifft, die sich zeitgleich mit der Kommission mit dem Management und der Durchführung der Entwicklungsprogramme befassen, sind wir der Ansicht, dass ihre Hauptaufgabe darin bestehen sollte, politische Prioritäten und Gesamtstrategien mit uns zu erörtern.
The Commission has worked hard to improve its management of the development programmes and progress has been made.
Die Kommission hat sich sehr um eine Verbesserung ihrer Verwaltung der Entwicklungsprogramme bemüht und dabei auch Fortschritte erzielt.
A coordination of the development programmes by Member States themselves (joint programme planning) as well as through the framework programme has already received the support of the Committee, together with the development of cooperation between industry/SMEs and public research13.
Auch eine Koordinierung der Förderprogramme der Mitgliedstaaten untereinander ("Gemeinsame Programmplanung") sowie mittels der Rahmenprogramme wurde vom Ausschuss bereits unterstützt, ebenso eine Förderung der Zusammenarbeit zwischen Industrie/KMU und öffentlicher Forschung13.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.