His sorrow was palpable as he walked away from the grave.
Seine Trauer war spürbar, als er sich vom Grab entfernte.
The forming energy in the room was palpable, boosting everyone's motivation.
Die sich aufbauende Energie im Raum war spürbar und steigerte die Motivation aller.
When the team lost, the coach's fury was palpable.
Als das Team verlor, war die Wut des Trainers greifbar.
Despite the positive atmosphere, her dislike for certain attendees was palpable.
Trotz der positiven Atmosphäre war ihre Abneigung gegen bestimmte Anwesende greifbar.
His exasperation was palpable as he dealt with the endless delays.
Sein Ärger war fühlbar, als er mit den endlosen Verzögerungen umging.
The stirring in the crowd was palpable during the concert last night.
Die Erregung in der Menge war gestern Abend während des Konzerts greifbar.
His dread was palpable as he approached the haunted house.
Seine Angst war greifbar, als er sich dem Spukhaus näherte.
There was a palpable contempt in his voice as he addressed the issue.
In seiner Stimme lag spürbare Verachtung, als er das Thema ansprach.
Her disdain was palpable as she listened to his ridiculous excuses.
Ihre Verachtung war spürbar, als sie seinen lächerlichen Ausreden zuhörte.
Their disdain was palpable as they watched the unethical practices unfold.
Ihre Verachtung war spürbar, als sie die unethischen Praktiken beobachteten.
In that moment, his unrestrained gratitude for life was palpable.
In diesem Moment war seine dankbare Haltung dem Leben gegenüber greifbar.
The energy was palpable as they approached the scratch for the final race.
Die Spannung war greifbar, als sie sich für das Finale der Startlinie näherten.
There was a palpable feeling of missed chances floating in the air after graduation.
Nach dem Abschluss lag ein spürbares Gefühl von vergebenen Chancen in der Luft.