Examples with "parallel processes are" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Due to the cross-process user interface of the invention is in this case provided a common framework for the parallel processes are available in particular in an expedient embodiment.
Durch die prozessübergreifende Nutzerschnittstelle wird hierbei in zweckmäßiger Ausführung der Erfindung insbesondere ein gemeinsamer Rahmen für die parallel laufenden Prozesse zur Verfügung gestellt.
Their apparently isolated but parallel processes are intersecting again and again, calling them emotional images and implying and distorting social situations.
Ihre scheinbar isolierten, aber parallel verlaufenden Prozesse kreuzen sich immer wieder, wodurch sie emotionale Bilder aufrufen und soziale Situationen andeuten und verdrehen.
Parallel processes are necessary especially for the test of infotainment components, which require a strongly status-oriented test approach.
Der Bedarf an parallelen Abläufen ist im Bereich der Testerstellung für Infotainment-Komponenten durch die stark statusorientierte Test-Herangehensweise sehr ausgeprägt.
Such parallel processes are illustrated in Figures 2 and 3 above for other world regions as well.
Solche parallelen Prozesse sind in Abbildung 2 und Abbildung 3 auch für andere Weltregionen erkennbar.
Due to the legal nature of the instruments falling under the European Development Fund and those falling under the EC budget, two parallel processes are necessary.
Aufgrund des rechtlichen Charakters der aus dem Europäischen Entwicklungsfonds und dem EG-Haushalt finanzierten Programme ist ein doppelter Ansatz erforderlich.
Recurrences and non-productive clarification by e-mail or telephone are eliminated and parallel processes are prevented.
Rekursionen und nicht wertschöpfende Klärungsaufwände per E-Mail oder Telefon fallen somit weg. Parallelprozesse werden vermieden.
Management of a project becomes easier if it is viewed as small manageable items where the dependencies are graphically depicted, parallel processes are discovered, the overall processing time determined and progress tracked.
Die Verwaltung eines Projekts wird einfacher, wenn es in kleinen überschaubaren Einheiten betrachtet wird, bei denen Abhängigkeiten grafisch dargestellt, parallele Prozesse ermittelt, die Gesamtverarbeitungszeit ermittelt und der Fortschritt nachverfolgt wird.
Particularly if time is a critical factor in a project, and parallel processes are necessary, it may well be worth calling in an experienced service provider to carry out hardware IQ.
Besonders bei zeitkritischen Projekten und erforderlichen Parallelprozessen kann es sinnvoll sein, einen erfahrenen Dienstleister mit der Hardware-IQ zu beauftragen.
Before I attempt to explain concurrent computation in ToonTalk and why it is difficult to extend sequential languages to be concurrent, I'll explain the relationship between concurrency, parallelism, and distributed computing. Parallel processes are processes that are running within the same computer system.
Bevor ich die nebenläufige Berechnung in ToonTalk erläutere und darauf eingehe weshalb es schwierig ist, sequentielle Sprachen auf Parallelität zu erweitern, werde ich die Beziehung zwischen Nebenläufigkeit, Parallelität und verteiltes Berechnen erklären.Parallele Prozesse sind Prozesse, die alle auf dem selben Computersystem ausgeführt werden.
SupplyOn therewith ensures that the solutions are used comprehensively, parallel processes are prevented, and the desired savings and process improvements are quickly realized.
Damit stellt SupplyOn sicher, dass die Lösungen umfassend genutzt, Parallelprozesse vermieden und die gewünschten Einsparungen und Prozessverbesserungen in kurzer Zeit realisiert werden können.
Andere resultaten
Parallel institutional structures and processes are still in place.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.