Examples with "problems with code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This was due to problems with code, glitches, and poor support.
Dies war auf Probleme mit Code, Störungen und schlechten Support zurückzuführen.
Fixed problems with code switching that might lead to an unoptimized symbol or to error message "input string too long".
Ein Fehler bei der Codeumschaltung wurde behoben (nicht optimiertes Symbol oder Fehlermeldung "Input string too long").
Problems with code page compatibility are rare if the only characters used are from the English alphabet, as these are represented in the ASCII portion of each code page (0 to 127).
Probleme mit der Kompatibilität von Codepages treten nur selten auf, wenn die einzigen benutzten Zeichen aus dem englischen Alphabet stammen, da diese im ASCII-Bereich der Codepage (0 bis 127) vorkommen.
The FOSS community can't just solve problems with code: It has political clout, strength in numbers and allies in the Parliament.
Please contact your bank, in case you have any problems with those codes.
Bitte kontaktiere deine Bank, wenn du mit diesen Codes ein Problem haben solltest.
If you have a problem with your security code, please close the app completely and then reopen it.
Haben Sie ein Problem mit Ihrem Sicherheitscode, schließen Sie die App bitte vollständig und öffnen Sie sie dann erneut.
If you are having problems with your activation code, please visit this article for more information.
Wenn du Probleme mit deinem Aktivierungscode hast, schau dir bitte diesen Artikel an, um weitere Informationen zu erhalten.
If these locations aren't actually new, there may be a problem with your store codes.
Falls hier Standorte angezeigt werden, die nicht neu sind, liegt vermutlich ein Problem mit Ihren Geschäftscodes vor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.