Download for Windows Premium
Publiciteit
program during both

Examples with "program during both" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Results showed that participants predominantly benefited from the offered program during both days during the winter and summer semesters (see Figure 4 [Fig.
Es zeigte sich, dass die Teilnehmer vom angebotenen Programm beider Tage im WS und SS überwiegend profitierten (siehe Abbildung 4 [Abb.

Andere resultaten

There will be a supporting program during the day for both large and small visitors.
Ein Rahmenprogramm für große und kleine Besucher rundet die Veranstaltung ab.
If you have a parallel enrollment in the teacher training program and a corresponding master or doctorate program (dual matriculation), you need to re-enroll separately in both programs during the semester enrollment.
Wenn Sie gleichzeitig im Lehrdiplomsstudium für Maturitätsschulen und in einem fachwissenschaftlichen Master- oder Doktoratsstudium immatrikuliert sind (Doppelimmatrikulation), müssen Sie sich bei der Semestereinschreibung jeweils für beide Studiengänge wieder neu einschreiben.
Ideal for relaxing without a "fixed program", both during spring and autumn.
Ideal zum Ausspannen vom Frhling bis in den Herbst.
The property organises a variety of entertainment programs, both during the day and in the evening.
Die Unterkunft organisiert ein abwechslungsreiches Unterhaltungsprogramm, sowohl während des Tages als auch am Abend.
Contacts Our Law Firm offers student programs both during the academic year and in the summer.
Unsere Kanzlei bietet Studentenpraktikantenprogramme sowohl während des akademischen Jahres, als auch in den Sommerferien.
This three-stage approach is intended to identify both risk and protective factors, which will be important in informing prevention and intervention programs for use both during the COVID-19 pandemic and potential future pandemics.
Auf diese Weise sollen Risiko- und Schutzfaktoren identifiziert werden, die für Präventions- und Interventionsprogramme nicht nur während der COVID-19-Pandemie, sondern auch bei möglichen zukünftigen Pandemien von großer Bedeutung sind.
Roger Meier and Patrick Terreaux got to know one another during a program they both completed as part of their Executive MBA at the Federal Institute of Technology Lausanne (EPFL).
Roger Meier und Patrick Terreaux lernten sich während eines Programms kennen, das sie anlässlich ihres Executive MBA an der Ecole polytechnikque fédérale de Lausanne (EPFL) absolvierten.
Yes, it does. You must be within the standard time to degree for your program during the entire funding period, that is during both winter semester and summer semester.
Ja, Sie müssen sich während des gesamten Förderzeitraums, also im Wintersemester und im Sommersemester Ihres Förderjahres, in Regelstudienzeit Ihres geförderten Studiengangs befinden.
During both visits, the Ambassadors highlighted the significance of the program.
Während beider Besuche hoben die Botschafter die Bedeutung des Programms hervor.
Active participation is expected during both the Academy program and the Congress.
Aktive Teilnahme wird sowohl während des Akademieprogramms als auch während des Kongresses vorausgesetzt.
The events program during Salzburg Mountain Advent in Grossarltal is both cheerful and reflective.
Heiter und besinnlich ist das Veranstaltungsprogramm beim Salzburger Bergadvent im Großarltal.
During both days, the hands-on program will deliver valuable impulses with keynotes and sessions, in-depths discussions and debates.
Das praxisorientierte Vortragsprogramm liefert an beiden Veranstaltungstagen in Keynotes und Sessions mit Vertiefungsgesprächen und Diskussionsrunden wertvolle Impulse.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program during both in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
honeybee: bee of genus Apis domesticated for honey
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 2143. Exact: 1. Verstreken tijd: 916 ms.