Examples with "program of actions" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since 2014, the stakeholders have worked together to establish a program of actions for finding pragmatic solutions to the characterization, classification, environmental assessment and economic aspects related to the REACH registration of essential oils.
Seit 2014 arbeiteten sämtliche Beteiligten gemeinsam an der Einführung eines Maßnahmenprogramms zur Entwicklung pragmatischer Lösungen, die der Beschreibung, Klassifizierung und Bewertung von ökologischen und ökonomischen Aspekten im Zusammenhang mit der REACH-Registrierung für ätherische Öle dienen.
The Made in China 2025 initiative states that it is "the program of actions in the first ten years of implementing the strategy of manufacturing power" and it sets clear strategic policies and targets.
In der Initiative „Made in China 2025" wird diese selbst als „das Maßnahmenprogramm für die ersten zehn Jahre der Umsetzung der Strategie hin zur weltweit größten Fertigungsindustrie" beschrieben; außerdem werden darin klare strategische Maßnahmen und Ziele festgelegt.
To steer against the revenue weakness and to adjust costs, Kontron is presently starting a comprehensive program of actions.
Um der Umsatzschwäche entgegen zu steuern und die Kosten anzupassen, ist Kontron dabei, ein umfassendes Maßnahmenprogramm einzuleiten.
Such a concrete program of actions is exactly what The Mentor needs, who is 'sinking in doubts'.
Eine solche konkrete Agenda ist genau das, was ein Mentor braucht, weil er sonst in Zweifeln zu versinken droht.
My Response: Kabbalah says that relative us and this program of actions, we are the only ones in the universe.
Meine Antwort: Entsprechend uns und diesem Handlungsprogramm sagt Kabbala, dass wir die Einzigen im Universum sind.
The Munich Business Climate Pact is one aspect of local government's urban climate policy program (IHKM: an integrated program of actions to mitigate climate change in Munich), which is coordinated by the Department of Health and Environment.
Der Klimapakt Münchner Wirtschaft ist eine Maßnahme im Rahmen des städtischen Klimaschutzprogramms IHKM (Integriertes Handlungsprogramm Klimaschutz in München), das federführend vom Referat für Gesundheit und Umwelt koordiniert wird.
Andere resultaten
We must then apply our understandings to a practical program of action.
Unsere Einsichten müssen wir dann für ein praktisches Programm von Aktionen verwenden.
We argued that such a party should have a revolutionary program of action.
Wir argumentierten, dass eine solche Partei ein revolutionäres Aktionsprogramm aufweisen müsse.
Its entire program of action is based on the theories of scientific socialism.
Seine ganze Praxis ist aus der Theorie des sogenannten wissenschaftlichen Sozialismus entnommen worden.
Here a particularly precise program of action is necessary.
They had told of a simple religious idea and a practical program of action.
Sie hatten von einer simplen religiösen Idee gesprochen und von einem praktischen Aktionsprogramm.
It must have a clear program of action and must be ready to struggle for power by all possible means.
Erforderlich ist ein klares Aktionsprogramm und die Bereitschaft, mit allen verfügbaren Mitteln um die Macht zu kämpfen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.