Examples with "program will run until" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program will run until autumn 2012 and can be expanded both thematically and in respect to participating disciplines.
Bis Herbst 2012 existiert ein englischsprachiges Austauschprogramm („Philosophy of Science"), das thematisch und hinsichtlich der partizipierenden Disziplinen erweitert werden könnte.
The current installment of the program will run until May 2015, so there is still plenty of time for publishers to apply.
Die aktuelle Teilzahlung des Programms gilt bis Mai 2015, was Zeit für interessierte Herausgeber gibt, sich zu bewerben.
The current Program will run until 31 August 2019 and points will be credited until that date.
Das aktuelle Programm läuft bis zum 31. August 2019 und die Punkte werden bis zu diesem Datum gutgeschrieben.
The project is supported with funding from the Senate Department for Culture and Europe's program Weltoffenes Berlin (cosmopolitan Berlin). Initially, the program will run until 31 December 2018.
Das Projekt wird gefördert aus Mitteln des Programms Weltoffenes Berlin der Senatsverwaltung für Kultur und Europa und ist zunächst befristet bis zum 31. Dezember 2018.
The program will run until September 29, not counting the plant holidays.
The project will receive 8.5 million euros funding under the European Union's Horizon 2020 Framework Program and will run until the end of February 2023.
Gefördert wird das Projekt mit 8,5 Millionen Euro aus dem EU-Rahmenprogramm Horizon 2020 und läuft bis Ende Februar 2023.
The start-up of the extensive pilot program, which will run until about the middle of 2021, is planned for the spring of 2019.
Der Start des umfangreichen und bis etwa Mitte 2021 laufenden Versuchsprogramms ist für Frühjahr 2019 geplant.
Your programs will not run successfully until you restart your computer.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.