The overriding focus of the programme must be scientific and academic quality.
Das Programm muss in erster Linie auf wissenschaftliche und akademische Qualität ausgerichtet sein.
This programme must be valued and seen as a laboratory for innovation.
Dieses Programm muß man hochschätzen und als Innovationslabor betrachten.
But half of the programme must be written first.
Any such programme must not impinge on the single market.
Kein derartiges Programm darf sich nachteilig auf den Binnenmarkt auswirken.
The programme must concentrate on passing on knowledge and exchanging information.
Das Programm muss sich auf Wissensvermittlung und Informationsaustausch konzentrieren.
Support for this programme must be increased.
Die Unterstützung für dieses Programm muss verstärkt werden.
This programme must respond to future industrial challenges.
Das Programm muß künftigen industriellen Herausforderungen gerecht werden.
The programme must be reformulated, corrected and finally adjusted to reality.
Das Programm muss neu formuliert, korrigiert und endlich an die Realität angepasst werden.
Resources for this programme must also be increased as favourable circumstances arise.
Die Mittelzuweisung für dieses Programm muss auch verstärkt werden, sobald günstige Bedingungen dafür entstehen.
The bonus programme must be self-financing.
Das Bonus Programm muss sich selbst finanzieren.
The selected programme must then be continued until it is finished.
Das gewählte Programm muss anschließend fortgesetzt und beendet werden!
The programme must include two annual clinical health inspections according to the guidelines given in Part I.
Das Programm muss zwei Untersuchungen jährlich gemäß den Leitlinien in Teil I umfassen.
On a final note, the programme must be set up soon.
Abschließend möchte ich sagen, daß das Programm schnell kommen muß.