Examples with "programme which came" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This programme which came into effect at the beginning of this year clearly and expressly reflected this awareness at a practical level.
Das Programm trat Anfang diesen Jahres in Kraft und spiegelte dieses Bewußtsein auf praktischer Ebene wider.
This programme which came into effect at the beginning of this year clearly and expressly reflected this awareness at a practical level.
Das Programm trat Anfang diesen Jahres in Kraft und spiegelte dieses Bewußtsein auf praktischer Ebene wider.
Andere resultaten
In this context, two regional programmes which came into operation in December 2000 are concerned with the role of the economic and social partners and the social dialogue between the Euro-Mediterranean partners; their budgets total EUR 1.3 million.
Diesbezüglich wurden im Dezember 2000 zwei Regionalprogramme über die Rolle der Wirtschafts- und Sozialpartner und den sozialen Dialog zwischen den euromediterranen Partnern aufgelegt, die mit einem Gesamtbudget von 1,3 Mio. Euro ausgestattet waren.
Since each and every talk demanded undivided attention from its audience, the afternoon programme, which came to an end with a slight delay, left its listeners exhausted.
Die Erschöpfung, als das Programm mit leichter Verspätung endete, war vor allem der Tatsache geschuldet, dass jeder einzelne Vortrag volle Aufmerksamkeit für seinen Inhalt verlangte.
One of the EU research projects is the Indect programme, which came in for public criticism last year because of ethical and legal concerns.
Eines der EU-Forschungsvorhaben ist das letztes Jahr in die öffentliche Kritik geratene Indect-Programm.
The results of the programme, which came to an end in 2006, were published by Springer.
Die Resultate des 2006 abgeschlossenen Programms sind im Verlag Springer veröffentlicht worden.
The report concluded that the programme (which came to an end on 31 December 2001) should be continued with a number of adjustments.
Der Bericht gelangt zu der Schlussfolgerung, dass das Programm mit einigen Änderungen verlängert werden sollte (da es zum 31. Dezember 2001 ausläuft).
Marco Polo is thus more than a single continuation of the PACT Programme, which came to an end on 31 December 2001.
Marco Polo ist damit mehr als nur die einfache Fortsetzung des PACT-Programms, das am 31. Dezember 2001 endete.
Marco Polo is thus more than a single continuation of the PACT Programme, which came to an end on 31 December 2001.
Marco Polo ist damit mehr als nur die einfache Fortsetzung des PACT-Programms, das am 31. Dezember 2001 endete.
The study became available in May 2005 and formed the basis for the impulse programme, which came into force in 2006 with two guidelines
Die Studie liegt seit Mai 2005 vor und bildete die Grundlage für das Impulsprogramm, das mit zwei Richtlinien 2006 in Kraft trat
It continues to pursue some of the objectives from the Fifth Environment Action Programme, which came to an end in 2000, but goes further, adopting a more strategic approach.
Einige Ziele des fünften Umweltaktionsprogramms, das im Jahr 2000 auslief, werden zwar fortgeschrieben, aber im neuen Programm wird weiter gegangen und ein stärker strategisch ausgerichtetes Konzept verfolgt.
During the start-up phase, Apiax was supported by the F10 Accelerator programme, which came to a successful conclusion in April 2017.
In der Gründungsphase wurde Apiax durch das F10 Accelerator-Programm unterstützt, welches das Startup im April 2017 erfolgreich abgeschlossen hat.
The LIFE + programme, which came into force in June 2007, will be in 2009 in its third year of implementation.
2009 wird das Programm LIFE +, das im Juni 2007 eingeführt wurde, im dritten Jahr seiner Durchführung sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.