Download for Windows Premium
Publiciteit
programme which started

Examples with "programme which started" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A programme which started with a limited number of dispersed initiatives now covers all policy areas and is taking an increasingly sectoral approach.
Das Programm, das mit einer beschränkten Anzahl von Einzelinitiativen anlief, erstreckt sich mittlerweile auf alle Politikbereiche und ist immer stärker sektorbezogen ausgerichtet.
This is a carefully designed programme which started in 1999.
Dies ist ein sorgfältig konzipiertes Programm, das 1999 begann.
Ethiopia's social protection programme which started in 2006 and aims at sustainable development and poverty reduction is another example.
Ein weiteres Beispiel ist Äthiopiens 2006 gestartetes Programm zur Förderung der sozialen Sicherheit, der nachhaltigen Entwicklung und der Armutsbekämpfung.
The biomass energy plant is part of a series of strategic and environmental investment programme which started in 2008 with a €20M expenditure in paper machine quality and efficiency improvement.
Das Biomassekraftwerk ist Bestandteil eines strategischen und umweltfreundlichen Investitionsprogramms, das 2008 mit Verbesserungsmaßnahmen im Wert von 20 Millionen Euro in den Bereichen Qualität und Effizienz von Papiermaschinen seinen Anfang nahm.
VERBUND is driving the implementation of consistent strategic alignment forward and has continued with their efficiency programme which started in 2013 already.
VERBUND treibt die Umsetzung der strategischen Ausrichtung konsequent voran und setzt das bereits 2013 gestartete Effizienzprogramm fort.
It has taken a number of important measures to ease the monetary policy stance and enhance its transmission to broader financial conditions, notably through its Asset Backed Securities (ABS) purchase programme which started last October.
Sie hat eine Reihe wichtiger Maßnahmen getroffen, um die Geldpolitik zu lockern und deren Auswirkungen auf die allgemeinen finanziellen Rahmenbedingungen zu verbessern, insbesondere ist dabei das im vergangenen Oktober gestartete Programm zum Ankauf besicherter Wertpapiere (ABS) zu nennen.
A midterm evaluation was completed in 20059 and this covered the results of projects from programmes up to and including 2002 as well as initial results from the eTEN programme which started in 2002.
Im Jahr 2005 wurde eine Zwischenbewertung9 abgeschlossen, in der Bilanz über die Projektergebnisse der Programme bis einschließlich 2002 sowie über die ersten Ergebnisse des 2002 angelaufenen Programms eTEN gezogen wurde.

Andere resultaten

The interim evaluation for both programmes which started at the beginning of 2005, and the impact assessment will provide further material for supporting the successor programmes.
Die Zwischenbewertung beider Programme, die Anfang 2005 begonnen hat, und die Folgenabschätzung werden weiteres Material zur Unterstützung der Folgeprogramme liefern.
The interim evaluation for both programmes which started at the beginning of 2005, and the impact assessment will provide further material for supporting the successor programmes.
Die Zwischenbewertung beider Programme, die Anfang 2005 begonnen hat, und die Folgenabschätzung werden weiteres Material zur Unterstützung der Folgeprogramme liefern.
In this programme - which started in 2014 - the number of production locations in the Netherlands and Germany will be reduced, the capacity utilisation of the sites will be improved and the remaining locations will be drastically modernized and expanded.
Im Rahmen dieses Programms - daß seit 2014 laüft - wird die Anzahl der Produktionsstandorte in den Niederlanden und in Deutschland reduziert, eine bessere Kapazitätsauslastung der Betriebe angestrebt und werden verbleibende Standorte modernisiert und erweitert.
Parliament expresses its satisfaction in this motion for a resolution at the high implementation rate of IPA commitments in 2007 and its regret at the considerable delays both in approving the relevant regulations and implementing the programmes which started in 2008.
Das Parlament ist im Rahmen dieses Entschließungsantrags über die erzielte hohe Durchführungsrate bei den IPA-Mittelbindungen im Jahr 2007 erfreut, bedauert jedoch, dass es zu deutlichen Verzögerungen sowohl bei der Annahme der relevanten Verordnungen als auch bei der Umsetzung der Programme kam, die 2008 begonnen wurden.
The Commission also wants to audit national programmes which have already started.
Auch will die Kommission nationale Programme prüfen, die schon angelaufen sind.
This is a central goal of our three-year growth programme, which started in January.'
Dies ist ein zentrales Ziel unseres im Januar angelaufenen Drei-Jahres-Wachstumsprogramms.'
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme which started in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9367. Exact: 7. Verstreken tijd: 452 ms.