Download for Windows Premium
Publiciteit
programme will help support

Examples with "programme will help support" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This programme will help support the competitiveness of the region's small businesses and start-ups.
Mit diesem Programm soll die Wettbewerbsfähigkeit kleiner und neu gegründeter Unternehmen in der Region gefördert werden.
This new programme will help support the consolidation of peace within the region and tackle remaining challenges, through investments in education, shared services and projects that will bring people together.
Dieses neue Programm wird dazu beitragen, den Frieden in der Region zu sichern und die verbleibenden Herausforderungen anzugehen, und zwar durch Investitionen in Bildung, in gemeinsame Dienstleistungen und in Projekte, die die Menschen zusammenbringen.
The programme will help support regional and economic integration in this part of Africa.
Das Programm dient vor allem zur Förderung der wirtschaftlichen und regionalen Integration in dieser Region Afrikas.

Andere resultaten

Implementation of consolidation plans set out in the programme will help to support sustainability in the medium-term and improve the fiscal position.
Die Umsetzung der im Programm dargelegten Konsolidierungspläne wird dazu beitragen, die langfristige Tragfähigkeit mittelfristig zu fördern und die Haushaltslage zu verbessern.
Believes that the Intelligent Energy for Europe programme will help to support local projects relating to energy saving and the appropriate use of natural resources.
ist der Auffassung, dass das Programm "Intelligente Energie für Europa" einen Beitrag zur Förderung lokaler Projekte zur Energieeinsparung und nachhaltigen Nutzung der natürlichen Ressourcen leisten wird
The improved financing conditions set out in the KfW Special Programme 2020 will help to significantly support the economy in this respect.
Die verbesserten Förderbedingungen im KfW-Sonderprogramm 2020 sind hier eine wichtige Stütze für die Wirtschaft.
The EU's digital funding programmes help support such multidisciplinary teams.
Die EU-Förderprogramme für den digitalen Bereich unterstützen solche multidisziplinären Teams.
Particularly preventive assistance programmes can help support parents at an early stage so that they can better respond to the demands of parenting.
Insbesondere präventiv angelegte Unterstützungsmaßnahmen können Eltern frühzeitig darin stärken, mit den vielfältigen Anforderungen in der Erziehung umzugehen.
The matched funding as part of UK Aid Match will specifically help support programmes in Zambia and Kenya.
Der Spendenbeitrag der britischen Regierung wird vor allem Förderprogrammen in Sambia und Kenia zugute kommen.
Australia's targeted support programmes help youth from disadvantaged communities successfully transition from school to work.
Die gezielten Unterstützungsprogramme Australiens helfen jungen Menschen aus benachteiligten Stadtteilen, den Übergang von Schule zu Beruf erfolgreich zu meistern.
These programmes help to support judicial training projects in EU law at European, national and regional level.
Diese Programme dienen der Unterstützung von Projekten zur justiziellen Weiterbildung in EU-Recht auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene.
Permanent ramps in the school building and an integrative support programme help the children in their everyday school life.
Fest integrierte Rampen im Schulgebäude sowie ein integratives Förderprogramm unterstützen die Kinder in ihrem Schulalltag.
Great prospects for German as a foreign language - DAAD support programmes help further careers
Deutsch als Fremdsprache mit besten Aussichten - Förderprogramme des DAAD helfen bei der Karriere
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 121177. Exact: 3. Verstreken tijd: 424 ms.