A full set of instructions are programmed in for each button.
Für jede Taste ist ein vollständiger Satz von Anweisungen programmiert.
Your preferred settings can be programmed in at the touch of a button.
Ihre bevorzugten Einstellungen können über einen simplen Knopfdruck programmiert werden.
Contemporary programmable logic controls will now be programmed in accordance with standardised rules.
Speicherprogrammierbare Steuerungen dieser Generation werden nun nach einheitlichen Regeln programmiert.
The machine's done, and the dance is all programmed in.
Die Maschine steht, und der Tanz ist programmiert.
Here values can be compared, counted or simply programmed in an operation.
Hier können Werte verglichen, gezählt oder auch einfach verknüpft werden.
This is why the interface could be programmed in relatively short time.
Deshalb konnte die Schnittstelle in relativ kurzer Zeit programmiert werden.
The filling quantity and the number of fillings are programmed in advance.
Then the devices are connected and customer-specifically programmed in our firm.
Danach werden die Apparate in unserem Betrieb verdrahtet und kundenspezifisch programmiert.
Identification is possible by means of the number that programmed in the keypad.
Identifizierung ist mittels der Zahl möglich, die in dem Abstimmungsgerät programmiert ist.
They can also be programmed in combination with the shift key.
In Kombination mit der Umschalt-Taste lassen sie sich zusätzlich belegen.
Proposals already programmed in previous years are not reproduced here.
Rechtsetzungsvorschläge, die bereits in früheren Jahren eingeplant waren, sind nicht angegeben.
Each new part that is produced must be programmed in advance.
He programmed in machine language to optimize the performance of the software.
Er programmierte in Maschinensprache, um die Leistung der Software zu optimieren.