Examples with "programmes than" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They claim that the terrestrial platform is better suited for the transmission of regional and local programmes than cable or satellite.
Für die Ausstrahlung regionaler und lokaler Programme sei die terrestrische Plattform besser geeignet als Kabel oder Satellit.
All of this demonstrates that gender equality is being addressed more effectively in the current programmes than in the previous period.
All dies beweist, dass die Gleichheit von Männern und Frauen in den gegenwärtigen Programmen effektiver als im vorangegangenen Zeitraum berücksichtigt wird.
I therefore feel that we should be much more careful in carrying out our financial activities in respect of research programmes than we are at present.
Deshalb sollten wir ein stärkeres Augenmerk als bisher auf unsere finanziellen Aktivitäten im Bereich der Forschungsprogramme richten.
I therefore feel that we should be much more careful in carrying out our financial activities in respect of research programmes than we are at present.
Deshalb sollten wir ein stärkeres Augenmerk als bisher auf unsere finanziellen Aktivitäten im Bereich der Forschungsprogramme richten.
Any other programmes than concerts are aided by the gigantic screen weighing more than a tonne, and the sockets that are built-in under each seat.
Programmen außer Konzerte werden von dem gigantischen Bildschirm mit einem Gewicht von mehr als einer Tonne und die eingebauten Steckdosen unter jedem Sitz unterstützt.
The logistics industry, which oversees supply chains and major operational activities by corporations, is taking a much bigger part in sustainability programmes than other industries or departments such as human resources or marketing.
Die Logistikbranche, die die Lieferketten und die wichtigsten operativen Aktivitäten von Unternehmen überwacht, nimmt viel stärker an Nachhaltigkeitsprogrammen teil als andere Branchen oder Abteilungen wie Personalwesen oder Marketing.
The primary intention in doing this is that greater attention be given to synergies with other programmes than has been the case in the past.
Hierbei sollen vor allem Synergien mit anderen Programmen stärker in den Vordergrund gerückt werden, als das in der Vergangenheit der Fall war.
You mentioned other programmes than the library project that you run as well for rural and underprivileged children.
Über das Bibliotheksprojekt hinaus haben Sie weitere Angebote für benachteiligte Kinder und Jugendliche im ländlichen Raum aufgebaut.
At the same time, the mapping exercise suggests greater effectiveness for education programmes than is merited by the research evidence25.
Außerdem suggeriert die Erfassung der Maßnahmen eine größere Wirksamkeit von Aufklärungsprogrammen, als die Forschungserkenntnisse zeigen25.
Across the EU, respondents were significantly more likely to think that young people would be more effectively deterred from crime by targeted crime prevention programmes than by tougher sentencing.
Im gesamten EU-Raum glaubten die befragten Personen eher, dass junge Menschen durch gezielte Programme zur Kriminalprävention wirksamer von Verbrechen abgehalten werden können als durch härtere Urteile.
Do people expect higher protection for TV programmes than for internet content; and where is the line to be drawn?
Erwarten die Menschen bei Fernsehprogrammen ein höheres Schutzniveau als bei Internetinhalten? Wo sollte hier die Trennlinie gezogen werden?
warning commercial broadcasters had a markedly higher proportion of first-runs entertainment programmes than the SRG.
Bei den Unterhaltungssendungen weisen die privaten Anbieter demgegenüber deutlich mehr Erstausstrahlungen als die SRG-Programme aus.
The new situation in Egypt should create the right environment to put these funds to maximum use and push forward the implementation of much more ambitious programmes than was possible in the past.
Durch die neue Lage in Ägypten sollte das richtige Umfeld dafür geschaffen werden, diese Mittel optimal zu nutzen und die Umsetzung viel ehrgeizigerer Programme voranzutreiben, als in der Vergangenheit möglich gewesen ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.