Examples with "programs, and software code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The data, images, texts, graphics, music, sounds, sound sequences, videos, programs, and software code (hereinafter: "Content") provided within the scope of the Service are covered by copyright and trademark law protection.
Die im Rahmen der Leistung zur Verfügung gestellten Daten, Bilder, Texte, Grafiken, Musikstücke, Töne, Tonabfolgen, Videos, Programme und Softwarecodes (im Folgenden: „Inhalte") genießen urheberrechtlichen und markenrechtlichen Schutz.
Andere resultaten
This also applies to any software viruses or other codes, data files and programs.
A piece of software is made up of thousands, sometimes millions of lines of program code and is rarely fault-free due to its size alone.
Software besteht aus vielen Tausend, teilweise auch Millionen Zeilen Programmcode und ist allein schon aufgrund des Umfangs selten fehlerfrei.
Thus, problems can be resolved more easily, and workaround, software patches or new program code can be tested without building a separate test environment.
So können Probleme leichter gelöst und Workarounds, Software-Patches oder neuer Programmcode getestet werden, ohne dafür eine separate Testumgebung aufzubauen.
When the source code of a program can be viewed by anyone, software errors and security gaps are brought to the light much faster.
Kann der Quellcode eines Programms grundsätzlich von jedem eingesehen werden, kommen Software-Fehler und Sicherheitslücken deutlich schneller ans Licht.
The software supports various file formats and contains a large number of example programs in source code, facilitating the development of the user's own applications.
Die Software unterstützt vielfältige Dateiformate und enthält zahlreiche Beispielprogramme im Quellcode, die dem Anwender die Entwicklung eigener Applikationen erleichtern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.