Examples with "programs to startup" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The main functions of the utility: disabling programs from startup; connecting disconnected programs to startup; Remove programs from the Startup menu; save the autorun menu in a separate file.
Before you add the program to startup, you need to find it in the list of inactive items, mark it and click on the "Enable" button.
Bevor Sie das Programm zum Start hinzufügen, müssen Sie es in der Liste der inaktiven Elemente finden, markieren Sie es und klicken Sie auf die Schaltfläche "Aktivieren".
Decision-makers from QVC's purchasing department will be inside the QVC NEXT Mobile having inspiring conversations with entrepreneurs about their innovative products and explaining the QVC NEXT program to startups.
Entscheider aus dem QVC Einkauf werden darin spannende Gespräche mit innovativen Produkt-Startups führen und die Möglichkeit nutzen, den jungen Unternehmern mehr über das QVC NEXT Programm zu berichten.
If necessary, you can re-add the disabled program to the Startup list.
Bei Bedarf können Sie das deaktivierte Programm erneut zur Startliste hinzufügen.
Decide for yourself if you want a program to run at startup.
Entscheiden Sie selbst, ob ein Programm beim Start ausgeführt werden soll.
The community bank provides a microloan program to support local startups.
Autoruns See what programs are configured to startup automatically when your system boots and you login.
Zeigt die Programme, die für die automatische Ausführung konfiguriert sind, sobald das System startet und Sie sich anmelden.
Established industrial companies like to invest in accelerators and incubators or to set up their own funding programs to find innovative startups.
Etablierte Industrie-Unternehmen beteiligen sich gern an Akzeleratoren und Inkubatoren oder rufen eigene Förderprogramme ins Leben, um innovative Startups ausfindig zu machen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.