She advocates for programs to detox urban areas affected by pollution.
Sie setzt sich für Programme zur Sanierung von verschmutzten Stadtgebieten ein.
The school developed programs to assist the children of deported parents.
Die Schule entwickelte Programme zur Unterstützung von Kindern abgeschobener Eltern.
Public authorities offer various programs to support small businesses in the area.
Staatliche Stellen bieten verschiedene Programme zur Unterstützung kleiner Unternehmen in der Region an.
They launched frontline programs to aid vulnerable populations during the winter.
Sie starteten Programme zur Unterstützung gefährdeter Bevölkerungsgruppen während des Winters.
There are many different programs to choose from, and applying is easy.
Es gibt viele verschiedene Programme zur Auswahl, und die Anwendung ist einfach.
Check out for outstanding programs to edit film and audio files.
Auf finden Sie gute Programme zur Bearbeitung von Filmen und Audiodateien.
Authorities are implementing programs to combat the rise of morbidly obese individuals.
Die Behörden setzen Programme zur Bekämpfung der zunehmenden Zahl extrem übergewichtiger Menschen um.
You do not need numerous separate programs to feel yourself secure anymore.
Sie brauchen keine zahlreiche separate Programme mehr, um sich selbst zu sichern.
But sometimes it can be useful for individual programs to use different conditions.
Manchmal kann es aber sinnvoll sein für einzelne Programme davon abzuweichen.
They wholeheartedly support these programs to make them broadly available.
Sie unterstützen diese Programme rückhaltlos, um sie weithin verfügbar zu machen.
This will allow programs to read and write much more quickly.
Dies ermöglicht es den Programmen, viel schneller zu lesen und schreiben.
She began to code simple programs to understand the basics.
They offered programs to assist those who fall on hard times.