This will pull out more eyelashes than those that fall out naturally.
Dies wird herausziehen mehr Wimpern als diejenigen, die herausfallen natürlich.
You can not pull out the puppy until it comes out by itself.
Du kannst den Welpen nicht herausziehen, bis er selbst herauskommt.
You pull out all the stops, but it's too late.
Sie ziehen alle Register, aber es ist einfach zu spät.
Finally, he's going to pull out and unload on her face...
Schließlich geht er auf ihrem Gesicht zu ziehen und zu entladen...
Just have something you can actually pull out and show them there.
Hab' einfach irgendwas, was du rausziehen und ihnen zeigen kannst.
Then you can pull out the tube and the patient will suffocate quietly.
Dann kann man den Schlauch rausziehen und den Patienten leise ersticken lassen.
When you find yourself harried and worn out, pull out a dream.
Wenn du dich verwüstet und ausgelaugt findest, ziehe einen Traum hervor.
Then climb over to the right and pull out the crate there.
Klettert dann nach rechts und zieht die Kiste dort hinaus.
They need to pull out the plugs during the storm for safety.
Sie müssen während des Gewitters zur Sicherheit die Stecker ziehen.
Leave to dry, then, the ball can burst and pull out.
Trocknen lassen, dann kann der Ball platzen und herausziehen.
It was impossible to pull out the cork.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen.
She asked him to pull out a chair for her at the table.
I will pull out the chair and wait for my friend.
Ich werde den Stuhl herausziehen und auf meinen Freund warten.