And that includes some really rad roads.
Und dazu gehören einige wirklich krasse Straßen.
There's so many awesome, rad parts between.
Da sind so viele coole Szenen zwischen...
It can get dangerous while trying to make content for rad vids.
Es kann gefährlich werden, wenn wir coole Videos drehen.
I think what we've made of it is rad.
Was wir daraus gemacht haben, finde ich irre.
It's fun, free, easy, secure and totally rad.
Es macht Spaß, ist kostenlos, einfach, sicher und schlichtweg irre.
Do you have any activities that'll let me make rad vids?
Gibt es Unternehmungen, damit ich coole Videos machen kann?
We shot some rad stuff today.
Wir haben heute coole Sachen gefilmt.
Thinking about marketing, first thing that comes to mind are huge budgets and rad campaigns.
Und bei Marketing denkt man sofort an große Budgets und coole Werbekampagnen.
It was rad! - Thanks for letting me use your hat.
Es war irre! - Danke für deine Mütze.
Is it rad, Andy? get inside.
Ist sie irre, Andy? Geh rein.
ID or Passport, some rad dance moves, and a set of earplugs.
Ein Ausweis oder Pass, ein paar coole Tanzschritte und Ohrenstöpsel.
And then two more rad sons - and a rad daughter.
Dann noch zwei coole Söhne und eine coole Tochter.
I'm thinking you bought it off one of rad's friends.
Ich denke, du hast es bei einem von Rads Freunden gekauft.