The design's refinement is evident in the clean lines and elegant features.
Die Raffinesse des Designs zeigt sich in den klaren Linien und eleganten Merkmalen.
Pure lines and soft transparency combine themselves with character and refinement.
Puristische Linien und sanfte Transparenz vereinen sich mit Sachlichkeit und Raffinesse.
The refinement of the recipe produced a dish that everyone loved.
Die Verfeinerung des Rezepts ergab ein Gericht, das alle liebten.
In principle, the solution works, but it needs refinement for practical application.
Prinzipiell funktioniert die Lösung, braucht aber Verfeinerung für die praktische Anwendung.
There was a noticeable refinement in the taste of the aged wine.
Im Geschmack des gereiften Weins war eine deutliche Veredelung zu bemerken.
An immense process of refinement and deepening is taking place.
Es findet ein immenser Prozess an Veredelung und Vertiefung statt.
He appreciated the refinement in her writing style over the years.
Er schätzte die Verfeinerung ihres Schreibstils im Laufe der Jahre.
The plan for the new project seems shaky at best and needs further refinement.
Der Plan für das neue Projekt wirkt bestenfalls unsicher und bedarf weiterer Verfeinerung.
All this brings us to the aesthetic refinement of another era.
All dies bringt uns auf die ästhetische Verfeinerung einer anderen Zeit.
Suitable for refinement and as a base for soups, sauces.
Zur Verfeinerung und als Basis für Suppen, Soßen usw. geeignet.
A magnificent opportunity for your family, with refinement and privacy.
Eine großartige Gelegenheit für Ihre Familie, mit Raffinesse und Privatsphäre.
Heavy embroidery affirms its refinement and luxury by splashing all around.
Schwere Stickerei bekräftigt seine Raffinesse und Luxus durch Spritzwasser all around.
You can match your food with wine for more refinement.
Sie können Ihre Gerichte mit Wein für mehr Raffinesse geben.