Her journal is filled with deep feels and reflections about life.
Ihr Tagebuch ist voller tiefer Empfindungen und Reflexionen über das Leben.
The anniversary of the incident became a trigger for her reflections.
Der Jahrestag des Vorfalls wurde zum Anlass für ihre Reflexionen.
His slow walk home was filled with deep thoughts and reflections.
Sein gemächlicher Heimweg war von tiefen Gedanken und Überlegungen erfüllt.
The teacher appreciated his students' studied reflections on the novel they read.
Die Lehrerin schätzte die durchdachten Überlegungen ihrer Schüler zu dem gelesenen Roman.
Photographers love capturing reflections in the running water of the lake.
Fotografen lieben es, Spiegelungen im fließenden Wasser des Sees einzufangen.
Flashing reflections in the water created a beautiful sight during sunrise.
Glitzernde Spiegelungen im Wasser boten einen wunderschönen Anblick beim Sonnenaufgang.
She filled her ruled journal with daily reflections and sketches.
Sie füllte ihr liniertes Tagebuch mit täglichen Reflexionen und Skizzen.
Her memoir included reflections on her end-of-life experiences as a caregiver.
Ihre Memoiren enthalten Reflexionen über ihre Erfahrungen am Lebensende als Betreuerin.
The glimmering reflections on the river danced with the gentle breeze.
Die schimmernden Reflexionen auf dem Fluss tanzten mit der sanften Brise.
Rippling reflections twinkled in the moonlight, enchanting everyone who gazed.
Kräuselnde Reflexionen funkelten im Mondlicht und verzauberten jeden, der hinsah.
An interlude in life can lead to unexpected opportunities and reflections.
Eine Auszeit im Leben kann zu unerwarteten Möglichkeiten und Reflexionen führen.
Her diary was filled with quotidian reflections from each day.
Ihr Tagebuch war gefüllt mit täglichen Reflexionen aus jedem Tag.
Flaring reflections in the water made the scene appear even more magical.
Flammende Reflexionen im Wasser ließen die Szenerie noch magischer erscheinen.