We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sich selbst vertreten
präsentieren sich
repräsentieren sich
sich selbst darstellen
stellen sich
Selbstinszenierung
Everyone else will now have to pay privately or represent themselves.
Because practitioners had no lawyers who could defend them, they had to represent themselves.
Weil die Praktizierenden keine Anwälte hatten, die sie verteidigen konnten, mussten sie sich selbst vertreten.
Our partner hotels represent themselves here on the individual, SEO-optimized pages that include their unique photos, the whole bar and restaurant offers and highlights of the region.
Unsere Partnerhotels präsentieren sich hier auf individuellen, SEO-optimierten Seiten, inklusive einmaliger Fotos, dem gesamten Bar- und Restaurantangebot und Highlights aus der Region.
So, stewards at the Assembly will not only represent themselves but also the community from which they come.
Die Stewards auf der Vollversammlung werden also nicht nur sich selbst vertreten, sondern auch die Gemeinde, aus der sie kommen.
However, in certain cases claimants may represent themselves in court.
In manchen Fällen kann sich der Gläubiger auch selbst vor Gericht vertreten.
Both buyers and sellers have various options to represent themselves.
Sowohl Einkäufer wie auch Verkäufer haben diverse Optionen zur Präsentation.
The court required a litigation friend for anyone unable to represent themselves effectively.
Das Gericht verlangte einen Verfahrenspfleger für jeden, der sich nicht effektiv selbst vertreten konnte.
Enterprises may represent themselves at own pages and by video.
Unternehmen können sich in eigenen Seiten mit Profil und Video präsentieren.
Apps can still represent themselves with just an icon and a name.
Anwendungen können nach wie vor durch ein Symbol und einen Namen dargestellt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.