Download for Windows Premium
Publiciteit
request a
Unfortunately, it's not possible to request a blue badge.
Leider ist es nicht möglich, ein blaues Häkchen direkt anzufordern.
He accidentally spoiled his paper ballot and had to request a new one.
Er verderbte versehentlich seinen Stimmzettel und musste einen neuen anfordern.
Should this not be available anymore please request a new one here.
Sollte dieser nicht mehr vorliegen fordern Sie bitte einen neuen bei uns an.
It means we go there together and request a set pair of hosts.
Das heißt, wir gehen zusammen und fragen nach zwei bestimmten Hosts.
Please contact us to request a transfer to another destination not listed.
Kontaktiert uns, falls euer gewünschter Ort nicht aufgeführt wurde.
He misplaced the bank draft and had to request a replacement immediately.
Er hat den Bankwechsel verlegt und musste sofort einen Ersatz anfordern.
I lost the bank cheque, so I had to request a new one.
Ich habe den Bankscheck verloren und musste einen neuen anfordern.
He misplaced his loyalty number and had to request a new one.
Er hat seine Kundennummer verlegt und musste eine neue beantragen.
To learn how to request a refund, click here.
Hier wird erklärt, wie du eine Erstattung anfordern kannst.
Devices can request a video stream that's natively supported.
Geräte können einen Videostream anfordern, der systemeigen unterstützt wird.
Because it is very easy and fast to request a translation.
Weil es kinderleicht und schnell ist, eine Übersetzung anzufordern.
Authors often request a reprinted version of their out-of-stock books.
Autoren bitten oft um eine neu aufgelegte Version ihrer vergriffenen Bücher.
I need to go to the bank and request a new cheque book.
Ich muss zur Bank gehen und ein neues Scheckbuch anfordern.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor request a in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17357. Exact: 17357. Verstreken tijd: 442 ms.