Examples with "reshape function" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The students create a MATLAB script that uses the reshape function to access price data for different months and generates a graph of those prices.
Die Teilnehmer schreiben ein MATLAB-Skript, das über die reshape-Funktion auf die Daten verschiedener Monate zugreift und ein Diagramm der jeweiligen Preise generiert.
Andere resultaten
There is crucial difference beteween the reshape callback function for a top level window and for a subwindow.
Es gibt einen entscheidenden Unterschied zwischen der Funktion zum Ändern der Abmessungen eines Hauptfensters und der eines Subfensters.
With the function "Reshape Curve" you can easily adjust the line by moving the point side seam/hem along the side seam.
Mit der Funktion „Kurve neugestalten" kann man den Linienverlauf sehr einfach angleichen, indem man den Punkt Seitennaht/Saum entlang der Seitennaht verschiebt.
Policymakers wishing to reshape Europe's financial market should always remember this function.
Wer den europäischen Finanzmarkt neu gestalten wolle, müsse diese Funktion auch immer mitdenken.
A huge number of editing functions makes updating maps most efficient, like reshape, crop objects, virtual gap or interpolate.
Eine Vielzahl von Bearbeitungsfunktionen macht das Aktualisieren von Karten äußerst effizient, wie z.B. Umformen, Ausstanzen von Objekten oder Objekte interpolieren.
According to Psychology Today, reading fiction can reshape your brain and improve its function.
Laut Psychology Today, kann das Lesen von Romanen Dein Gehirn neu gestalten und die Gehirnfunktion verbessern.
However, the past decade has revealed a myriad of other functions that continues to reshape our understanding of this versatile biomolecule.
Diese Sichtweise hat sich jedoch in den letzten Jahren stark geändert, da eine Vielzahl weiterer Funktionen dieses vielseitigen Biomoleküls identifiziert werden konnten.
His work incorporates time as a tool that continuously reshapes the original appearance and function of the vessel.
Seine Arbeit bezieht Zeit ein, Zeit ist das Werkzeug, das die ursprüngliche Erscheinung und Funktion des Gefäßes ständig wieder neu formt.
Then reshape the horses hooves to the correct form so that they can function in an optimal
Anschließend werden die Hufe in die physiologisch korrekte Form gebracht, so dass diese wieder optimal funktionieren können.
How can stimulation reshape the neuronal networks so that the neuron clusters permanently return to a healthy mode of function?
Wie können wir die Vernetzung von Nervenzellverbänden durch Stimulation so umformen, dass die Nervenzellverbände dauerhaft in einen gesunden Funktionsmodus zurückkehren?
Once on the ground, reach into your backpack to retrieve your multi-tool and switch between its many functions by simply reaching out and touching it, then reshape the landscape with perfect, free-handed precision.
Sobald du den Boden erreicht hast, greife in deinen Rucksack, um dein Multiwerkzeug hervorzuholen und zwischen den vielen Funktionen zu wechseln, indem du es einfach nur berührst. Dann kannst du die Landschaft mit beispielloser Präzision umformen.
After the harbor area had no real function anymore, Amsterdam decided to create 7 artificial islands and to reshape a new residential area.
Nachdem das Hafengebiet lange Zeit keine wirkliche Funktion hatte, beschloss man 7 künstliche Inseln zu schaffen und zu einem neuen Wohngebiet umzugestalten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.