But it must be rhythmic, and the time should be fitting.
Aber rhythmisch muss es sein, und die Stelle sollte schon passen.
Most of what we hear - doesn't strike us as being rhythmic.
Das Meiste was wir hören, empfinden wir nicht als rhythmisch.
The first contains a couple of very danceable, rhythmic titles.
Die erste enthaelt ein paar sehr tanzbare, rhythmische Titel.
Although we can find the same rhythmic patterns all over the world.
Trotzdem findet man überall rhythmische Figuren, die sich gleichen.
The jumps are rhythmic and their shape not too steep.
Die Jumps sind sehr rhythmisch und nicht zu steil geshaped.
Boundlessly ambiguous, mercilessly rhythmic and frequently also sentimentally balladic.
Grenzenlos uneindeutig, gnadenlos rhythmisch und häufig auch sentimental balladisch.
Contractions are irregular at first but become progressively stronger and more rhythmic.
Die Kontraktionen sind zunächst unregelmäßig, werden jedoch fortschreitend stärker und rhythmischer.
Above all the rhythmic songs are happily danced to and cheered.
Ausgelassen wird vor allem bei den rhythmischen Songs getanzt und gefeiert.
It's very rhythmic and, you'll see it.
Es ist sehr rhythmisch, und ihr werdet's sehen.
Disturbed present themselves either rhythmic ì or melancholic but always mercilessly direct.
Disturbed geben sich mal rhythmisch, mal melancholisch, aber immer gnadenlos direkt.
Together, they work in a dynamic, rhythmic and cyclic manner.
Zusammen wirken sie auf eine dynamische, rhythmische und zyklische Weise.
Our music is positive, life affirming, rhythmic and not overly cerebral.
Unsere Musik ist positiv, lebensbejahend, rhythmisch und nicht zu kopffixiert.
Melodic and rhythmic motives can be experienced immediately and interactively.
Dadurch werden melodische und rhythmische Motive unmittelbar erfahrbar und interaktiv veränderbar.