Here, you should add that its roots are in religious traditions...
Hier sollte stehen, dass sie in den religiösen Traditionen verwurzelt ist.
Döhler has its roots where the most beautiful colours grow.
Döhler ist dort verwurzelt, wo die schönsten Farben wachsen.
We operate on a global level - without forgetting our roots.
Wir agieren global, ohne aber dabei unsere Wurzeln zu vergessen.
There only are present two roots - aloba and adosa.
Hier sind nur zwei der Wurzeln präsent - alobha und adosa.
Since they are small, I can observe the roots pretty easily.
Da sie klein sind, kann ich die Wurzeln recht leicht beobachten.
You don't know the tough-guy roots from whence I came.
Du kennst gar nicht meine harten Wurzeln, von wo ich komme.
But you will certainly now be dealing with your own roots again.
Du wirst dich aber nun sicher wieder mit eigenen Wurzeln befassen.
The roots are slender and cylindrical, light brown and faintly aromatic.
Die Wurzeln sind schlank und zylindrisch, hellbraun und schwach aromatisch.
But that he nevertheless remains true to his roots like no other.
Dass er aber dennoch wie kein anderer seinen Wurzeln stets treu bleibt.
Old roots are thick, fleshy and often a brownish or blackish colour.
Alte Wurzeln sind dick, fleischig und oft braun bis schwarz gefärbt.
But he knows where his roots lie that make him strong.
Aber er weiß, wo seine Wurzeln sind, das macht ihn stark.
The roots can not hold the hair and they fall out.
Wurzeln können die Haare nicht halten und sie fallen aus.
If we stand our ground much longer, I'll grow roots.
Wenn wir hier noch länger stehen, kriege ich Wurzeln.