Every client receives a stock standard invoice for services rendered each month.
After the completion of treatment the actual services rendered shall be invoiced.
They are sorted by the size and value of the services rendered.
Her attorney drafted a demand letter to secure the payment for the services rendered.
They contain forms with spaces for services rendered and payment information.
Any services rendered up until the time of termination are to be compensated.
He is then entitled to remuneration for services rendered up to the termination.
Er hat dann einen Anspruch auf Vergütung der bis zur Kündigung erbrachten Leistungen.
We received a duly completed invoice for the services rendered.
Wir haben eine ordnungsgemäß ausgefertigte Rechnung für die erbrachten Leistungen erhalten.
After negotiations, they agreed on a lump-sum payment for the services rendered.
Nach Verhandlungen einigten sie sich auf eine Einmalzahlung für die erbrachten Leistungen.
Your gratitude and happiness is their payment for services rendered.
Ihre Dankbarkeit und Ihr Glück ist die Bezahlung der erbrachten Dienstleistungen.
They received a payment in the amount of two thousand dollars for the services rendered.
Sie erhielten eine Zahlung von zweitausend Dollar für die erbrachten Dienstleistungen.
Our customers expect quick processing and individualised invoicing for services rendered.
Ihre Kunden erwarten eine zügige Bearbeitung und individuelle Rechnungsstellung für die erbrachten Leistungen.
The fee structure is proportionable to the services rendered during the consultation.
Die Gebührenstruktur ist proportional zu den während der Beratung erbrachten Dienstleistungen.