The therapist encouraged him to bring out his emotions during their sessions.
Der Therapeut ermutigte ihn, seine Gefühle während ihrer Sitzungen zu äußern.
The musicians rehearsed new songs in their own time, between official sessions.
Die Musiker probten neue Lieder in ihrer Freizeit, zwischen offiziellen Sitzungen.
The new fitness instructor takes no prisoners during her intense workout sessions.
To improve learning, teachers should break up the lessons into interactive sessions.
Um das Lernen zu verbessern, sollten Lehrer den Unterricht in interaktive Einheiten aufteilen.
A well-timed rest period can help prevent fatigue during intensive sessions.
Eine gut getimte Pause kann helfen, Ermüdung während intensiver Einheiten zu vermeiden.
In her sedative sessions, she encouraged slow breathing and mindfulness.
In ihren beruhigenden Sitzungen ermutigte sie zu langsamen Atmen und Achtsamkeit.
They made little ground on the negotiations despite meeting for several long sessions.
Sie machten bei den Verhandlungen trotz mehrerer langer Sitzungen kaum Boden gut.
It's crucial to avoid running over the allocated time during our sessions.
Es ist wichtig, in unseren Sitzungen die vorgesehene Zeit nicht zu überschreiten.
Students always look forward to their sessions with the tennis coach.
Die Studenten freuen sich immer auf ihre Sitzungen mit dem Tennistrainer.
She disliked the regimented format of the workshop, preferring interactive sessions.
Sie mochte das starre Format des Workshops nicht und bevorzugte interaktive Sitzungen.
She found comfort and healing through her sessions utilizing pet therapy.
Sie fand Trost und Heilung durch ihre Sitzungen mit tiergestützter Therapie.
The training program is requiring participants to attend all scheduled sessions.
Das Trainingsprogramm setzt voraus, dass die Teilnehmer alle geplanten Sitzungen besuchen.
Their workshops include value added sessions that enrich participants' learning.
Ihre Workshops beinhalten ergänzende Sitzungen, die den Lernprozess der Teilnehmer bereichern.