Examples with "side program from" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's time to go to the side program from this year's Wacken there was something for every person, even if some was in poor taste.
Zeit um mal etwas näher auf das diesjährige Randprogramm einzugehen. Für jeden Geschmack - auch wenn er noch so schlecht ist - war etwas dabei.
Andere resultaten
Visitors can look forward to competitions at the four-star-level in dressage and show jumping and to a versatile Austrian side-program, ranging from wine, Sacher cake and Mozart to Viennese Schnitzel and Après Ski.
Von Wein, Sachertorte und Mozart bis hin zum Wiener Schnitzel und Après Ski dürfen sich die Besucher auf erstklassigen Sport auf Vier-Sterne-Niveau in der Dressur, wie im Springen und ein vielfältiges österreichisches Rahmenprogramm freuen.
Like this, both sides benefit from the program and you also get to know a new culture.
So profitieren beide Seiten von dem Programm und auch ihr lernt eine neue Kultur kennen.
The exhibitions are, if possible, accompanied by a side program.
Die Ausstellungen werden, wenn möglich, begleitet durch ein Nebenprogramm.
As a side program there is a small drink for our guests.
Als Nebenprogramm gibt es einen kleinen Umtrunk für unsere Gäste.
We also gladly assist you in the planning of your side program.
To be continued The seminar was a combination of specialist challenge and stimulating side program.
Eine Kombination aus fachlicher Herausforderung und anregendem Rahmenprogramm hat dabei das Seminar abgerundet.
A variety-filled side program and crafts demos are sure to captivate visitors to the market.
Ein reichhaltiges Rahmenprogramm und Arbeitsvorführungen werden die Besucher des Marktes begeistern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.