The dog followed its owner steadily, never straying from their side.
Der Hund folgte seinem Besitzer treu und wich nicht von seiner Seite.
Lying on her side, she thought about her day.
Auf der Seite liegend dachte sie über ihren Tag nach.
The valley was deep, with steep cliffs on either side.
Das Tal war tief, mit steilen Klippen zu beiden Seiten.
We trusted her completely until she began batting for the other side.
Wir haben ihr völlig vertraut, bis sie die Seiten gewechselt hat.
Our lawyer suddenly started batting for the other side in court today.
Unser Anwalt hat heute vor Gericht plötzlich die Seiten gewechselt.
There was a quick tap at the side of the house.
Es gab ein kurzes Pochen an der Seite des Hauses.
Her dark side was revealed during moments of jealousy and anger.
Ihre dunkle Seite zeigte sich in Momenten der Eifersucht und des Zorns.
Just before the turn, the small plane banked on its side.
Kurz vor der Kurve legte sich das kleine Flugzeug auf die Seite.
She forced herself to focus on the bright side of the situation.
Sie zwang sich, auf die positive Seite der Situation zu schauen.
She reminded him to look at the bright side of the breakup.
Sie erinnerte ihn daran, die gute Seite der Trennung zu betrachten.
The documentary examines the seamy side of tourism in overcrowded cities.
Die Dokumentation beleuchtet die dunkle Seite des Tourismus in überfüllten Städten.
The negotiations came unstuck when neither side was willing to compromise.
Die Verhandlungen scheiterten, als keine Seite zu Kompromissen bereit war.
The revealing photograph showed an unexpected side of the famous musician.
Das enthüllende Foto zeigte eine unerwartete Seite des berühmten Musikers.