We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Software ging
As expected, the installation of the software went off without a hitch.
Die Installation der Software ging erwartungsgemäß problemlos über die Bühne.
The installation of the ExpertSDR2 software went fast and without any problems.
Die Installation der ExpertSDR2 Software ging schnell und ohne Komplikationen von statten.
The Award for Projects of Social Benefit was given to SecureDrop, an anonymous whistleblowing platform, maintained by Freedom of the Press Foundation, while the Award for the Advancement of Free Software went to Alexandre Oliva, an advocate of Free Software and the GNU Project.
Der Preis für soziale Erfolge wurde an SecureDrop vergeben, einer anonymen Whistleblowing Plattform, die von der Freedom gepflegt wird. Der Preis für die Verbesserung von Freier Software ging an Alexandre Oliva, einer Verfechterin von Freier Software und dem GNU Projekt.
All my effort learning that software went down the pan after they changed systems.
All meine Mühe mit dieser Software war den Bach runter, nachdem sie das System wechselten.
With this in mind, I would like to take the opportunity today to report on how MANN+HUMMEL Group's switch to the new PDM/CAD integration software went - a switch that affected 550 engineers at 26 different locations.
Deswegen möchte ich heute ein wenig darüber berichten, wie die Umstellung der MANN+HUMMEL-Gruppe auf die neue PDM/CAD-Integrationssoftware lief - eine Umstellung, die 550 Konstrukteure an 26 Standorten betraf.
In November 2006 the software went into testing as planned.
Im November 2006 ging die Software wie geplant in den Testbetrieb.
Working with the Converia software went perfectly well.
On January 1, 2011 the upgrade to the latest version of target software went live at BLANCO.
Zum 1.Januar 2011 erfolgte bei Blanco die Umstellung auf das neueste Release der target Software.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.