Examples with "source package of the program" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Don't mix terms like source of the program and the source package of the program!
If you are planning to contribute and take part in the development program of this powerful software, then you can do that by downloading the source code packages.
When a problem occurs in the interaction of multiple proprietary software packages with different developers, none of them is allowed to study the source code of all the pertinent programs.
It is one of the few financial software packages that supports global currencies, and it is the only open-source program of its kind.
Es ist eines der wenigen Finanzsoftware Pakete, das globale Währungen unterstützt und es ist das einzige freie Programm seiner Art.
Anyone who finds Calligra in the package sources, its Distribution, thus obtains the predecessor, which consists of the core programs, Words, Sheets and Stage.
Joe 'Zonker' Brockmeier, a former DWN editor, published anarticle that describes the basics of creating Debian packages for distributing programs and source code.
Joe "Zonker" Brockmeier, ein ehemaliger DWN-Autor, hat einenArtikel veröffentlicht, der die Grundlagen des Bauens von Debian-Paketen und Verteilen von Programmen und Quellcode erläutert.
An advantage of Arch and his descendants the actuality is: The package format allows the developers to produce finished packages without much effort from the source code of programs.
The program package AUSTAL2000, including source code, is provided on this page free of charge.
Das Programmpaket AUSTAL2000N inklusive Quelltext wird auf dieser Seite kostenlos zur Verfügung gestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.