She concluded her presentation by stating that everything is relative across historical contexts.
Sie schloss ihre Präsentation mit der Feststellung, dass alles relativ ist in historischen Kontexten.
Mr Hadas concludes by stating that there will be no magic solutions.
Und er schließt mit der Feststellung, dass es keine Zauberformel geben wird.
He is stating his case with strong arguments and evidence.
Er legt seinen Fall mit starken Argumenten und Beweisen dar.
She is stating her preferences for the project in the meeting.
Sie erläutert ihre Vorstellungen für das Projekt in der Besprechung.
He filled out the form, stating his marital status as single.
Er füllte das Formular aus und gab seinen Familienstand als ledig an.
The playwright uses dramatic irony to criticize political hypocrisy without stating it directly.
Der Dramatiker nutzt dramatische Ironie, um politische Heuchelei indirekt zu kritisieren.
The politician went on record stating his opposition to the new policy.
Der Politiker äußerte sich öffentlich und erklärte seine Ablehnung der neuen Politik.
Clearly stating the value proposition helps clarify your mission to potential customers.
Eine klare Formulierung des Kundennutzens hilft, Ihre Mission potenziellen Kunden zu verdeutlichen.
He gave a wide-open response, clearly stating his objectives.
Er gab eine klare Antwort und formulierte seine Ziele deutlich.
Everyone condemned his cheating, stating it was a cowardly act.
Alle verurteilten sein betrügerisches Verhalten und bezeichneten es als feige Tat.
They popped off during negotiations, clearly stating what they needed to continue.
Sie haben in den Verhandlungen Tacheles geredet und klar gesagt, was sie brauchen.
An accurate person checks their sources thoroughly before stating any information.
Eine genaue Person überprüft ihre Quellen gründlich, bevor sie Informationen äußert.
He dismissed the rumors point-blank, stating they were completely false.
Er wies die Gerüchte unverblümt zurück und erklärte, sie seien völlig falsch.