The debate on the structural fund will take place next year.
Die Diskussion über die Strukturfonds wird im nächsten Jahr geführt.
We need better targeting of structural fund money.
It is a matter which also includes the structural fund.
Why not consider a specific structural fund for mountain regions?
Warum sollte man nicht einen speziellen Strukturfonds für die Bergregionen vorsehen?
If so, from which structural fund and how much?
Wenn ja: aus welchen Strukturfonds und in welchem finanziellen Umfang?
The municipality is therefore requesting a regional structural fund to be able to make targeted investments in constructing new infrastructure.
Die Gemeinde fordert deshalb einen regionalen Strukturfonds um zielgerichtet in den Aufbau neuer Infrastruktur investieren zu können.
Let us finally obtain transparency and publish every individual subsidy under the structural fund, as happens with agricultural policy.
Schaffen wir endlich Transparenz, und veröffentlichen wir jede einzelne Subvention der Strukturfonds, wie es auch in der Agrarpolitik geschieht.
The structural fund methodology was designed to deal with problems of industrial decline and rural underdevelopment.
Die Methodologie der Strukturfonds war auf die Bewältigung der Probleme des industriellen Niedergangs und der ländlichen Unterentwicklung ausgerichtet.
Energy should also have a higher priority in regional and structural fund investment plans.
Dem Energiesektor sollte auch in den Investitionsplänen im Rahmen der Regional- und Strukturfonds höhere Priorität eingeräumt werden.
Yet when it came to the structural fund money, it preferred to look elsewhere.
Wenn es aber um das Geld der Strukturfonds geht, möchte er lieber die andere Seite betrachten.
I therefore think this is a good report and that this structural fund policy should be maintained.
Ich glaube in dieser Hinsicht also, daß es sich um einen guten Bericht handelt und daß diese Politik der Strukturfonds weiter durchgeführt werden muß.
The criteria for assessing whether or not a country or region qualifies for maximum structural fund levels can mask continuing, underlying problems.
Die Bewertungskriterien dafür, ob sich ein Land oder eine Region für eine Maximalförderung aus den Strukturfonds qualifiziert, können anhaltende und unterschwellige Probleme verschleiern.
On the other hand, it may be because the amount of structural fund payments has increased appreciably in the last few years.
Andererseits kann es auch damit zu tun haben, dass die Auszahlungsraten im Bereich der Strukturfonds in den letzten Jahren erheblich angewachsen sind.