Download for Windows Premium
Publiciteit
sum
/sʌm/
The painting fetched a tidy sum at the auction yesterday evening.
Das Gemälde erzielte gestern Abend bei der Auktion eine stattliche Summe.
Considering the rent prices, the scholarship is frankly a laughable sum.
Angesichts der Mietpreise ist das Stipendium ehrlich gesagt eine lächerliche Summe.
He aimed to save a six-figure sum by the end of the year.
Er wollte bis Ende des Jahres einen sechsstelligen Betrag sparen.
The workers went on strike because they earned only a laughable sum monthly.
Die Arbeiter streikten, weil sie monatlich nur eine lächerliche Summe verdienten.
Her small startup brought in a tidy sum after just one year.
Ihr kleines Start-up brachte bereits nach einem Jahr eine stattliche Summe ein.
The committee's influence was greater as the sum of its parts.
Der Einfluss des Komitees war größer als die Summe seiner Teile.
For that painting, the museum paid a laughable sum compared with its value.
Für dieses Gemälde zahlte das Museum eine lächerliche Summe im Vergleich zu seinem Wert.
You can upgrade your seat for the modest sum of twelve euros.
Sie können Ihren Sitzplatz für die bescheidene Summe von zwölf Euro aufwerten.
For such demanding work, they're offering only a laughable sum in wages.
Für so anstrengende Arbeit bieten sie nur eine lächerliche Summe an Lohn.
The company invested a tidy sum in developing the new product line.
Die Firma investierte eine stattliche Summe in die Entwicklung der neuen Produktreihe.
She earns a tidy sum from renting out her apartment on weekends.
Sie verdient eine stattliche Summe, indem sie ihre Wohnung am Wochenende vermietet.
Over the years, he put aside a tidy sum for retirement.
Im Laufe der Jahre legte er für den Ruhestand eine stattliche Summe zurück.
Every meeting helps build the sum of its parts, enriching our knowledge.
Jedes Treffen trägt zur Summe seiner Teile bei und bereichert unser Wissen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met sum: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

sum up v.
zusammenfassen · resümieren
"She summed up the meeting in a few sentences."
sum of its parts n.
Summe der Teile
"The cake is more than the sum of its parts."
sum and substance n.
Kern · Wesentliche
"The sum and substance of his speech was about unity."
! tidy sum n.
ordentliche Summe
"She inherited a tidy sum from her uncle."
for the modest sum of adj.
erschwinglich
"The book is available for the modest sum of $5."
princely sum n.
lächerliche Summe
"She was paid the princely sum of five dollars for her work."
sum of money n.
Geldbetrag · Geldsumme
"He calculated the sum of money needed for the trip."
sum up meeting v.
Besprechung zusammenfassen
"He will sum up meeting highlights at the end."
lump sum n.
Pauschalsumme
"He received a lump sum for his work."
dim sum n.
Dim Sum
"We went for dim sum on Sunday morning."
! hefty sum n.
stattliche Summe · große Summe
"She donated a hefty sum to the charity."
sum total n.
Gesamtheit · Summe
"The sum total of his work is impressive."
in sum adv.
insgesamt · in Summe
"In sum the expenses were higher than expected."
round sum n.
runde Summe
"He donated a round sum to the charity."
zero-sum adj.
bei dem der Gewinn des einen der Verlust des anderen ist
"In a zero-sum game, every advantage for one player is a disadvantage for the other."
cogito, ergo sum exp.
Ich denke, also bin ich
"Cogito, ergo sum means I am aware because I think."
dim sum bond n.
Dim-Sum-Anleihe · Yuan-Anleihe
"The company raised capital by issuing a dim sum bond."
principal sum n.
Kapitalsumme
"The principal sum of the loan was $10,000."
sum assured n.
Versicherungssumme
"The sum assured will be paid to the beneficiaries."
sum insured n.
Versicherungssumme
"The sum insured on her policy is $100,000."

Synoniemen voor sum in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

lump-sum +10k
sum total 9680
dim sum 7670
sum up +10k
lump sum +10k
in sum +10k
total sum +10k

Resultaten: 29243. Exact: 29243. Verstreken tijd: 149 ms.