Examples with "supporting programme comprising" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The supporting programme comprising of big trend fashion shows, workshops and special events, which offered the specialised trade manifold creative ideas for the point of sale, was an important pillar of h+h cologne's success.
Eine wichtige Säule des Erfolgs der h+h cologne war das facettenreiche Begleitprogramm mit großer Trendmodenschau, Workshops sowie Sonderschauen, die dem Fachhandel vielfältige kreative Anregungen für den Point of Sale boten.
The high points will include three international pavilions and an extensive supporting programme comprising about 320 lectures.
Zu den Höhepunkten zählen drei internationale Gemeinschaftsstände und ein umfangreiches Rahmenprogramm mit rund 320 Vorträgen.
It is a communication and business platform and thanks to its yearly revised supporting programme comprising of target group-specific lectures, discussions, attractive special events and networking events, the fair offers the trade visitors additional added value.
Sie ist Kommunikations- und Businessplattform und bietet dank eines jährlich überarbeiteten Rahmenprogramms mit zielgruppenspezifischen Vorträgen, Diskussionen, attraktiven Sonderschauen und Networking-Events zusätzlichen Mehrwert für die Fachbesucher. Weitere Angaben
A high-calibre supporting programme comprising around 500 trade event was offered in addition to the main business activity.
Ein hochkarätiges Rahmenprogramm aus rund 500 Fachveranstaltungen informierte über neue Trends der Branche.
Andere resultaten
The specialist supporting programme, comprising more than 150 separate events, attracted growing interest.
Wachsendes Interesse erfuhr das fachliche Begleitprogramm mit bis zu 150 Fachveranstaltungen.
They also used the specialist supporting programme of the Green Week, comprising some 300 individual events, to exchange information.
Außerdem nutzten sie das fachliche Rahmenprogramm der Grünen Woche mit rund 300 Einzelveranstaltungen zum Informationsaustausch.
This is the backdrop against which ECOMOVE is developing an extensive media package comprising a series of attractive films and a concept for a creative supporting programme for the films that involves educational media, factual expertise and the arts.
Vor diesem Hintergrund entwickelte ECOMOVE ein umfassendes Medienpaket bestehend aus attraktiven Filmen sowie einem Konzept für die kreative medienpädagogische, fachliche und künstlerische Begleitung der Filmreihe.
We brought a perfect supporting programme along and received comprehensive support.
Wir haben ein perfektes Rahmenprogramm mitgebracht, und wurden rundherum gut betreut.
Once again this year ProWein was accompanied by a varied supporting programme.
Begleitet wurde die ProWein auch in diesem Jahr von einem vielfältigen Rahmenprogramm.
Inspiration is also a key word for BrauBeviale's comprehensive supporting programme.
Inspiration ist auch das Stichwort für das umfassende Rahmenprogramm der BrauBeviale.
An extensive supporting programme offers fascinating discussions, presentations and concerts.
Das umfangreiche Rahmenprogramm lädt zu spannenden Diskussionen, Präsentationen und Konzerten.
Besides city tours, you can also book supporting programmes with us.
They all enjoyed the varied supporting programme and the numerous product ideas.
Sie alle genossen das abwechslungsreiche Rahmenprogramm sowie die zahlreichen Produktimpulse.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.