Vertaling van "technical assistance programmes" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
technischen Hilfsprogrammen
technische Hilfsprogramme
technischer Hilfsprogramme
technischen Hilfsprogramme
Programme für technische Hilfe
Programme für technische Unterstützung
Programme zur technischen Unterstützung
Programmen für technische Hilfe
TH-Programme
The structure of existing technical assistance programmes should be re-evaluated.
Die Struktur bestehender technischer Hilfsprogramme sollte neu bewertet werden.
trengthening technical assistance programmes, through association and twinning arrangements
den Ausbau der Programme für technische Unterstützung durch Partnerschafts- und Patenschaftsmodelle
The report concludes with a list of issues that should be considered when designing technical assistance programmes.
Abschließend werden Aspekte aufgeführt, die bei der Erarbeitung technischer Hilfsprogramme Berücksichtigung finden sollten.
This issue should be a priority in bilateral negotiations and in technical assistance programmes in the least developed countries.
Diese Frage sollte in den bilateralen Verhandlungen ebenso wie in den technischen Hilfsprogrammen für die am wenigsten entwickelten Länder im Vordergrund stehen.
Cooperation will cover all questions relevant to the establishment or reinforcement of democratic institutions, including technical assistance programmes.
Die Zusammenarbeit wird alle Fragen im Zusammenhang mit der Schaffung oder Stärkung demokratischer Einrichtungen betreffen; dabei kommen auch Programme für technische Hilfe zur Anwendung.
It will focus more particularly on developing multi-level governance systems through training and technical assistance programmes in the context of geographically targeted policy design and strategic planning.
Der Schwerpunkt dieser Maßnahme soll insbesondere auf der Entwicklung von Systemen des Regierens auf mehreren Ebenen liegen, und zwar mittels Schulungsprogrammen und fachlicher Unterstützung im Zusammenhang mit räumlich gezielter Politikgestaltung und strategischer Planung.
Developing countries' efforts to integrate into -and benefit from- the global trading system need to be effectively supported through trade-related capacity-building and technical assistance programmes and projects.
Die Bemühungen der Entwicklungsländer um Integration in das internationale Handelssystem und darum, daraus Nutzen ziehen zu können, müssen durch handelsbezogenen Programme und Projekte zum Aufbau von Kapazitäten und zur technischen Hilfe wirksam unterstützt werden.
The provision of project preparation, implementation and institutional support to promoters, including major technical assistance programmes
Bereitstellung von Projektvorbereitung, -durchführung und institutioneller Unterstützung für Projektträger, einschließlich umfangreicher technischer Hilfsprogramme
These are designed to allow more detailed preparation of sessions of the dialogue, increased involvement of experts, greater continuity between sessions and better coordination with technical assistance programmes.
Diese zielen insbesondere auf eine gründlichere Vorbereitung der Dialog-Treffen, die verstärkte Beteiligung von Sachverständigen, eine größere Kontinuität zwischen den Treffen sowie eine bessere Verknüpfung mit den Programmen für technische Hilfe ab.
Because the national strategy papers and indicative programmes often contain open-ended capacity building and technical assistance programmes, it is not possible at this stage to put a strict figure on the share of trade-related assistance.
Da die nationalen Strategiepapiere und Richtprogramme oft zeitlich unbegrenzte Programme für den Kapazitätenaufbau und Technische Hilfe enthalten, ist es zur Zeit noch nicht möglich, genaue Zahlen über den Anteil der handelsbezogenen Hilfe zu nennen.
The most important thing is that the two countries understand that there must be improvements, and to achieve that we must provide support through our technical assistance programmes, and emphasize that the stronger our bilateral relations, the more opportunities we will have to make real progress.
Die beiden Länder müssen begreifen, daß Verbesserungen unbedingt notwendig sind, und hier können wir unsere Programme für technische Unterstützung als Fördermittel einsetzen; gleichzeitig müssen wir darauf hinweisen, daß wir größere Möglichkeiten für echte Fortschritte haben werden, je enger unsere bilateralen Beziehungen sind.
The core objectives of this preparatory action introduced in the 2016 budget are to develop multi-level governance systems through training and technical assistance programmes in the context of strategic planning and to encourage an integrated approach for territorial development.
Die wichtigsten Ziele dieser im Haushaltsplan 2016 eingeführten vorbereitenden Maßnahme sind der Aufbau von Systemen des Regierens auf mehreren Ebenen mittels Programmen für Fortbildung und technische Unterstützung im Zusammenhang mit der strategischen Planung und die Förderung eines integrierten Ansatzes für die territoriale Entwicklung.
Establish a mechanism at appropriate levels to monitor the implementation of educational reforms and measures in relevant ministries, and establish technical assistance programmes, as appropriate, to address issues raised by the monitoring efforts. 85.
Schaffung von Mechanismen auf geeigneten Ebenen zur Überwachung der Durchführung von Bildungsreformen und -maßnahmen in den zuständigen Ministerien und nach Bedarf Aufstellung von Programmen der technischen Hilfe zur Auseinandersetzung mit den im Zuge der Überwachung aufgeworfenen Fragen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.