Examples with "testing programmes as well" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Risk ranking of chemical hazards was based on the outcomes of the National Residue Control Plans for 2005- 2010 and other testing programmes as well as substance-specific criteria, such as its toxicological profile.
Die Einstufung der chemischen Gefahren basiert auf den Ergebnissen der nationalen Rückstandskontrollpläne aus den Jahren 2005 bis 2010 und anderer Testprogramme sowie auf stoffspezifischen Kriterien wie etwa dem toxikologischen Profil.
Andere resultaten
We maintain laboratory quality and monitor proficiency through participation in internal and third-party round robin testing programmes, as well as internal and independent audits and rigorous training and competency compliance standards.
SGS fördert Laborqualität und kontrolliert Leistungsniveaus durch die Teilnahme an intern und extern durchgeführten Ringtests, durch interne und unabhängige Audits sowie fundierte Schulungen und die Einhaltung hoher Kompetenzstandards.
Regular maintenance and functional testing as well as programme updates ensure that you will always achieve the best results.
Our testing programme includes all mandatory safety standards as well as many of our own tests, including
Unser Prüfverfahren beinhaltet alle vorgeschriebenen Sicherheitsstandards sowie viele unserer eigenen Tests, einschließlich
We will keep our feet on the ground and methodically work through our winter testing programme in order to arrive in Melbourne as well prepared as we possibly can be.
Wir werden mit beiden Beinen fest auf dem Boden bleiben und unser Wintertestprogramm systematisch durcharbeiten, um in Melbourne so gut wie möglich vorbereitet zu sein.
Automation should cover the testing of new functionality added as part of the S/4 transition programme as well as regression testing of existing processes - this is the only way to ensure that nothing has been inadvertently broken.
Die Automatisierung muss sowohl Tests neuer Funktionen im Rahmen des S/4-Übergangs als auch Regressionstests bestehender Prozesse umfassen - nur so kann sichergestellt werden, dass keine Störungen auftreten.
The Association Council noted the progress made in the discussions between the Bulgarian authorities and the European Commission as regards the testing programme for unit 1 during its 1996 outage, as well as measures to ensure adequate alternative energy supplies to Bulgaria.
Der Assoziationsrat nahm Kenntnis von den Fortschritten in den Beratungen zwischen der bulgarischen Regierung und der Europäischen Kommission in bezug auf das Testprogramm für den Block 1 während seiner Abschaltung 1996 sowie in bezug auf Maßnahmen, mit denen eine ausreichende Versorgung Bulgariens mit alternativen Energien sichergestellt werden kann.
The residue testing programme requires Member States and third countries to monitor live animals and animals products (Directive 96/23/EC) for substances having an anabolic effect, unauthorised substances as well as certain veterinary drugs and contaminants.
Nach den Überwachungsplänen für die Ermittlung von Rückständen müssen die Mitgliedstaaten und die Drittländer lebende Tiere und Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Richtlinie 96/23/EG) auf Stoffe mit anaboler Wirkung, nicht zugelassene Stoffe sowie bestimmte Tierarzneimittel und Kontaminanten kontrollieren.
Addresses from LogiKal can be used in other programmes as well.
Die Adressen aus LogiKal können Sie auch in anderen Programmen benutzen.
A presentation of fire lighting is part of the programme as well.
Auch die Vorführung des Feuermachens auf Steinzeitart gehört zum Programm.
It is important to include the media in the programme as well.
Es ist wichtig, auch die Medien in das Programm einzubeziehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.