We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dieses Arbeitsprogramm
Das Arbeitsprogramm
Subsequently, the President of the Commission shall present ▌ that Work Programme to Parliament at an appropriate level.
Anschließend stellt der Präsident der Kommission dieses Arbeitsprogramm dem Parlament auf angemessener Ebene vor.
That work programme shall be adopted in accordance with the annual budgetary procedure of the Union and the legislative work programme of the Union in the area of asylum
Dieses Arbeitsprogramm wird gemäß dem jährlichen Haushaltsverfahren und dem Legislativprogramm der Union im Asylbereich angenommen
That work programme must be agreed with the various policy committees.
Das Arbeitsprogramm muß mit den verschiedenen Politik-Ausschüssen abgestimmt sein.
That work programme shall be based on the European statistical programme and shall indicate, in particular
Das Arbeitsprogramm beruht auf dem Europäischen Statistischen Programm und enthält insbesondere Folgendes
That work programme shall be adopted without prejudice to the annual Community budgetary procedure.
Dieses Arbeitsprogramm wird unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft festgelegt.
That work programme should, in particular, take into account the interests of users and environmental considerations, as well as efficiency, and should contribute to promoting the creation of a Digital Single Market for the Union.
Dieses Arbeitsprogramm sollte insbesondere den Interessen der Nutzer und Umwelterwägungen sowie der Effizienz Rechnung tragen und einen Beitrag zur Förderung der Schaffung eines digitalen Binnenmarkts für die Union leisten.
Despite the many positive approaches that it contains, I have to say, with regret, that work programme does not give the overall impression that we have understood the signals that the people of Europe have been sending.
Der Gesamteindruck des Arbeitsprogramms ist trotz vieler positiver Ansätze leider nicht der, dass wir die Signale der europäischen Bevölkerung verstanden haben.
Despite the many positive approaches that it contains, I have to say, with regret, that work programme does not give the overall impression that we have understood the signals that the people of Europe have been sending.
Der Gesamteindruck des Arbeitsprogramms ist trotz vieler positiver Ansätze leider nicht der, dass wir die Signale der europäischen Bevölkerung verstanden haben.
support a new substantive work programme that addresses the limitations of previous intersessional programmes during the period between the Eighth and Ninth Review Conferences through the adoption of enhanced arrangements for further progress under that work programme, with a view to strengthening the effectiveness of the BTWC
sie unterstützt mit dem Ziel, die Wirksamkeit des BWÜ zu verbessern, in der Zeit zwischen der Achten und der Neunten Überprüfungskonferenz ein neues substanzielles Arbeitsprogramm, mit dem durch Annahme verbesserter Vorkehrungen für weitere Fortschritte im Rahmen jenes Programms die Beschränkungen früherer intersessioneller Programme angegangen werden
The Executive Director should prepare a proposal for ENISA's annual work programme, after prior consultation with the Commission, and should take all steps necessary to ensure the proper implementation of that work programme.
Der Exekutivdirektor sollte nach Anhörung der Kommission einen Vorschlag für das jährliche Arbeitsprogramm der ENISA ausarbeiten und alle erforderlichen Maßnahmen zu dessen ordnungsgemäßer Durchführung ergreifen.
That work programme shall be based on the European statistical programme and shall indicate, in particular
Jedes jährliche Arbeitsprogramm beruht auf dem Europäischen Statistischen Programm und enthält insbesondere Folgendes
The Commission fully agrees that Work Programme priorities should emerge from a large consultation process involving relevant stakeholders and Member States' energy administration.
Die Kommission ist ebenfalls unbedingt der Ansicht, dass die Prioritäten des Arbeitsprogramms aus einer breit angelegten Konsultation der Akteure im Energiebereich und der Verwaltungen der Mitgliedstaaten hervorgehen sollten.
The Executive Director should prepare a proposal for ENISA's annual work programme, after prior consultation with the Commission, and should take all steps necessary to ensure the proper implementation of the that work programme.
Der Exekutivdirektor sollte nach Anhörung der Kommission einen Vorschlag für das jährliche Arbeitsprogramm der ENISA ausarbeiten und alle erforderlichen Maßnahmen zu dessen ordnungsgemäßer Durchführung ergreifen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.