Examples with "the EU-Programme INTERREG" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EGHN was started within the EU-Programme INTERREG IIIB NWE to foster transnational co-operation in regional development and the enhancement of the cultural heritage (Objective 4.2) with nine official project partners in September 2003.
EGHN ist als Projekt im Rahmen des EU-Programms INTERREG IIIB NWE zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit in der Regionalentwicklung und zur Förderung des kulturellen Erbes (Ziel 4.2) im September 2003 mit neun offiziellen Projektpartnern gestartet.
Within the framework of the EU-Programme Interreg III as well as a coordinated collaboration between Switzerland and Italy the Museum works with the Palazzo Salis in Tirano.
Im Rahmen des Programms Interreg III ar-beitet das Museum mit Palazzo Salis in Tirano in einer koordinierten Zusammenarbeit zwi-schen Schweiz und Italien.
Andere resultaten
This project is part-funded by the EU programme Interreg IVA.
News Together with various partners the French Rhône-Alpes region is planning to submit to the EU Programme Interreg IIIB Alpine Space a project for setting up a network of large natural lakes in the alpine region.
News Die französische Region Rhône-Alpes will gemeinsam mit verschiedenen Partnern ein Projekt zur Gründung eines Netzwerks der großen natürlichen Seen im Alpenraum beim EU-Programm Interreg IIIB Alpine Space einreichen.
Following up this tradition we have at the moment a cooperation with the University of Pilsen, funded and supported by the EU programme INTERREG IV/Ziel3.
Supported by the EU programme INTERREG IIIA (Austria - Slovakia), the City of Vienna - MA 34 and Bank Austria Creditanstalt AG.
Im Auftrag des EU-Programms INTERREG-IIIA Österreich - Slowakei, der Stadt Wien - MA 34, der Bank Austria Creditanstalt AG.
Identification and formulation of projects (conceptual design, technical implementation and management structures...) and preparation of grant applications, currently under the EU-programmes INTERREG V and Horizon 2020 (various clients)
Mitwirkung an der Konzeption von Projekten und der Erarbeitung von Förderanträgen, aktuell unter den EU-Programmen Horizon 2020 und INTERREG V (verschiedene Auftraggeber)
The Action Plan should improve coordination and simplify procedures between the EU programmes concerned - Interreg, Phare and Tacis - with the aim of creating one single comprehensive framework for cross-border cooperation.
Der Aktionsplan soll die Koordinierung zwischen den betreffenden EU-Programmen - Interreg, Phare und Tacis - verbessern, dies mit dem Ziel, einen einzigen, umfassenden Rahmen für grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu schaffen.
The EU's Interreg programme aims to promote various forms of cross-border cooperation.
Das EU-Programm Interreg dient dem Ziel, verschiedene Formen der Zusammenarbeit von Staat zu Staat zu fördern.
Cross-border co-operation between the three protected areas was made possible by the EU Interreg Programme.
Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den drei Naturparks wurde durch das Interreg Programm der EU ermöglicht.
In addition, cross-border cooperation between Germany and Denmark also takes place in the context of the EU INTERREG programmes.
Darüber hinaus findet die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Deutschland und Dänemark unter anderem im Rahmen der INTERREG-Programme der EU statt.
Regional cross-border cooperation in the area covered by the Northern Dimension has been visibly boosted by the EU's Interreg programmes.
Die regionale grenzüberschreitende Zusammenarbeit in dem von der Nördlichen Dimension abgedeckten Gebiet wurde durch die Interreg-Programme der EU sichtbar stimuliert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.