Download for Windows Premium
Publiciteit
the Queue
For more information, see the Queue Property Sheet: Schedule Page.
Weitere Informationen finden Sie unter Attributblatt Queue: Register Ausführungsplan.
Either right away, or with a delay using the Queue.
Entweder sofort oder zu einer anderen Zeit dank der Warteschlange.
Items in the Queue are removed when navigating away from the site.
Die Elemente in der Warteschlange werden entfernt, sobald Sie die Website verlassen.
Move all four files of the emails to import to the Queue folder.
Verschieben Sie alle vier Dateien der zu importierenden E-Mails in den Warteordner.
Click and drag the desired clips onto the Queue pane.
Klicken und ziehen Sie die gewünschten Clips in das Warteschlangenfeld.
You can also reorder sources in the Queue.
Sie können die Quellen in der Warteschlange auch neu anordnen.
You add files that you want to encode to the Queue panel.
Dateien, die Sie codieren möchten, fügen Sie dem Warteschlangenfenster hinzu.
Add a media source in the Queue panel.
Fügen Sie im Warteschlangenfenster eine Medienquelle hinzu.
However, source files are processed sequentially based on their order in the Queue.
Allerdings werden die Quelldateien nacheinander nach ihrer Reihenfolge in der Warteschlange verarbeitet.
Alley will switch to the Queue tab where you can monitor the conversion progress.
Alley wechselt zum Queue-Tab, auf dem Sie das Konvertierungsverfahren überwachen können.
Make sure to stop the Queue first.
Zuerst muss die Queue gestoppt werden.
Use the name of the feed for the Queue.
Verwenden Sie den Namen des Feeds für die Warteschlange.
Import the media files and queue them in the Queue panel.
Importieren Sie die Mediendateien und stellen Sie sie im Warteschlangenbereich in die Warteschlange.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the Queue in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4808. Exact: 4808. Verstreken tijd: 115 ms.