We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dem Programm standen
Das Programm bot
The program featured numerous talks from representatives of leading global corporations, who shared their success stories and past experiences with printed electronics.
Auf dem Programm standen zahlreiche Fachvorträge von Vertretern führender Weltkonzerne, die ihre Erfolgsgeschichten und bisherigen Erfahrungen mit der gedruckten Elektronik vorgestellt haben. Einer dieser sind die Zukunft der Unterhaltungselektronik.
The program featured sessions with key executives from global brands including 360 Smart, Aptiv, Deloitte, Intel China, Leapmotor, Lenovo, Suning and TCL.
Auf dem Programm standen Sitzungen mit wichtigen Führungskräften weltweiter Marken wie 360 Smart, Aptiv, Deloitte, Intel China, Leapmotor, Lenovo, Suning und TCL.
The program featured a three-way exchange of ideas between artists, writers, and activists.
Das Programm bot einen dreiseitigen Austausch von Ideen zwischen Künstlern, Schriftstellern und Aktivisten.
During needle time, the program featured classic rock hits every afternoon.
Während der Sendezeit für Platten spielte das Programm jeden Nachmittag klassische Rock-Hits.
The initial concept for the program featured news of general interest, interviews with the crew, musical performances, recommendations for new holodeck programs and previews of upcoming meals.
In der Sendung werden Themen von allgemeinem Interesse, Interviews mit den Crewmitgliedern, musikalischen Darbietungen, Empfehlungen zu neuen Programmen auf dem Holodeck und einer Vorschau auf das Menü von morgen aufgegriffen.
Additionally, the program featured a series of films created by artists included in the exhibition, together with a special focus on filmmakers whose works are based on a commitment to fiction, and who imagine the real wildly.
Darüber hinaus präsentierte das Programm eine Reihe von Filmen einiger Künstler und Künstlerinnen, die in der Ausstellung vertreten waren gemeinsam mit einem Fokus auf Filmemacher und Filmemacherinnen, deren Werke der Fiktion verpflichtet sind und die das Reale wildimaginieren.
The trade fair traditionally presented an extensive business program for industry professionals. This year the program featured the following events
Die Fachmesse präsentierte traditionsgemäß ein umfangreiches Business-Programm für Branchenprofis, das in diesem Jahr die folgenden Veranstaltungen umfasste
The opening ceremony for the program featured a panel discussion on the teaching of natural sciences in Brazilian schools, involving the representatives of several educational institutions.
Im Rahmen der Eröffnungszeremonie des Programms fand das Podiumsgespräch zum Thema naturwissenschaftliche Ausbildung an brasilianischen Schulen mit Vertretern verschiedener Bildungseinrichtungen statt.
Collectively titled, "In the First Place," the program featured work by 8 artists.
Unter dem gemeinsamen Titel "In erster Linie" enthielt das Programm Arbeiten von acht Künstlern.
The season one of the program featured Dufry, a Switzerland-based global travel retailer seeking to develop innovative solutions to support its activities.
In der ersten Saison des Programms spielte Dufry, ein in der Schweiz ansässiger globaler Travel-Retailer, die Hauptrolle: Das Unternehmen wollte innovative Lösungen zur Unterstützung seiner Aktivitäten entwickeln.
This year the program featured pieces from the 2014 opera season, including the Carmina Burana from Orff and the famous Ave Maria from Schubert.
Dieses Jahr standen Werke aus der Opernsaison 2014, sowie die Carmina Burana von Orff und das Ave Maria von Schubert auf dem Programm.
The literary portion of the program featured Berlin writer Michael Rutschky, who read from American and German "Fräulein novels" set during the years immediately following the war.
Im literarischen Teil des Programms las der Berliner Autor Michael Rutschky aus amerikanischen und deutschen „Fräulein-Romanen", die in den unmittelbaren Nachkriegsjahren spielen.
The musical portion of the program featured Branimir Rosić and Muha Blackstazy.
Im musikalischen Teil traten Branimir Rosíc und Muha Blackstazy auf.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.