He knows how to hook the string into a loop neatly.
Er weiß, wie man die Schnur geschickt zu einer Schlaufe biegt.
He watched the burning kite fall to earth after the string snapped suddenly.
Er sah den brennenden Drachen zur Erde fallen, nachdem die Schnur gerissen war.
The kitten would nip playfully at the string during our game.
Das Kätzchen knabberte verspielt an der Schnur während unseres Spiels.
As he pulled the string, it snapped and startled the entire room.
Als er an der Schnur zog, riss sie und erschreckte den ganzen Raum.
She will coil the string around her finger while waiting impatiently.
Sie wird ungeduldig wartend die Schnur um ihren Finger wickeln.
The orchestra's concertmaster functions as primus inter pares among the string players.
Der Konzertmeister des Orchesters fungiert als primus inter pares unter den Streichern.
The child twists and turns the string, crafting colorful knots and patterns.
Das Kind wickelt und knotet die Schnur, um bunte Muster zu kreieren.
The cat was poking at the string, fascinated by its twisting movements.
Die Katze stocherte an der Schnur herum, fasziniert von ihrer drehenden Bewegung.
After a gentle pluck, the string produced a beautiful sound.
Nach einem sanften Zupfer erzeugte die Saite einen wunderschönen Klang.
Checking the string line after every few bricks kept the work on track.
Das Überprüfen der Richtschnur alle paar Steine hielt die Arbeit auf Kurs.
He pulled apart the string cheese, savoring the chewiness with each bite.
Er zog den Zupfkäse auseinander und genoss bei jedem Biss die Kaubarkeit.
She threaded a delicate bead onto the string, completing her charm necklace.
Sie fädelte eine zarte Perle auf die Schnur und vollendete damit ihre Bettelkette.
He was surprised how easily the string trimmer cut through the thick grass.
Er war überrascht, wie leicht der Rasentrimmer durch das dichte Gras schnitt.