Examples with "then... in the" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At first quick glance, everything was fine, but then... in the shower, the water does not run off, as was the previous tenant of the drain full of hair, meaning you stand ankle-deep in water, you also injected the entire bathroom full.
Auf den ersten schnellen Blick war alles in Ordnung, aber dann... beim duschen läuft das Wasser nicht ab, da von den Vormietern der Abfluss voller Haare war, sprich man steht knöcheltief im Wasser, außerdem spritzt man das ganze Bad voll.
here, there, and then... in the most unlikely places. Even, at last, in a seventeen-year-old boy.
Hier und da und schließlich an den unmöglichsten Orten. Zuletzt bei einem 17- jährigen Jungen.
Astonishing how much has changed since then... In the midst of a conservation area of Prussian brick buildings arise today a total of nine terraced houses.
Und wieviel ist seitdem geschehen... Heute entstehen hier, inmitten eines denkmalgeschützten Areals von preußischen Ziegelbauten, insgesamt neun Reihenhäuser.
Andere resultaten
Then... Then in the morning you appeared with a ring.
Und dann bist du am Morgen mit einem Ring aufgetaucht.
It's definitely a crazy experience living the show and then... watching the show in real-time with viewers.
Es ist definitiv eine verrückte Erfahrung, die Serie zu leben und sie dann in Echtzeit mit Zuschauern anzusehen.
Well then... we are in the very best company 😉.
Na dann... befinden wir uns ja in der allerbesten Gesellschaft 😉.
More news next week, until then... see you in the ModSpot!
Mehr news gibt's nächste Woche! Wir sehen uns im ModSpot!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.