Examples with "through the eContentplus programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For its part the Commission will step up coordination work and contribute funding through its research programmes and through the eContentplus programme
The Commission will actively promote Europeana and already devotes resources to raising awareness of the service through the eContentplus programme.
Die Kommission wird sich aktiv für Europeana einsetzen und stellt im Rahmen des Programms „eContentplus" bereits jetzt Mittel für die Öffentlichkeitsarbeit zur Verfügung.
Andere resultaten
Approximately €10 million on access to and use of scientific information through eContentplus programme.
In its inception phase the European Commission has contributed financially to the creation of Europeana through the EDL-net project, co-funded under the eContentplus programme.
In der Anfangsphase hat die Europäische Kommission über das EDLnet-Projekt, das im Rahmen des Programms eContentplus kofinanziert wurde, finanziell zur Schaffung von Europeana beigetragen.
For the period from 2009 to mid-2011 the development of Europeana will be co-funded with €6.2 million through the Europeana 1.0 project, selected under the eContentplus programme.
Von 2009 bis Mitte 2011 wird die Entwicklung von Europeana über das Europeana-Projekt 1.0, das im Rahmen des Programms eContentplus ausgewählt wurde, mit 6,2 Mio. EUR kofinanziert.
The eContentplus Programme was implemented by means of annual calls for proposals.
Das Programm eContentplus wurde anhand von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen durchgeführt.
Up to now, it has been funded by the eContentplus programme and by the Member States.
Recent projects such as TELMEMOR and EDLproject are co-funded under the eContentplus Programme.
Die beiden jüngsten Projekte TELMEMOR und EDLproject wurden im Rahmen des eContentPlus-Programm gefördert.
All the changes made by the European Parliament are in line with the Commission's proposal and make useful clarifications for the implementation of the eContentplus programme.
Alle vom Europäischen Parlament vorgenommenen Änderungen stehen im Einklang mit dem Kommissionsvorschlag und bedeuten für die Implementierung des eContentplus Programms eine zweckdienliche Klarstellung.
This appropriation is intended to cover earlier commitments relating to the eContentplus programme, to networks in the telecommunications sectors and to the Modinis multiannual programme.
Diese Mittel sind zur Deckung früherer Verpflichtungen aus dem Programm eContent plus, Netzwerken in den Telekommunikationssektoren und dem Mehrjahresprogramm Modinis bestimmt.
In the area of digital libraries, the eContentplus Programme is the first programme whose main impact has been to make material directly available to individual citizens on a very large scale.
Auf dem Gebiet der digitalen Bibliotheken ist eContentplus das erste Programm, das hauptsächlich dazu geführt hat, dass digitales Material in sehr großem Umfang dem einzelnen Bürger direkt zugänglich gemacht wurde.
The eContentplus programme will make digital content more accessible, usable and exploitable recognizing the large potential which the already existing digital content in Europe offers.
In Anerkennung des großen Potenzials, das den bereits vorhandenen digitalen Inhalten in Europa innewohnt, wird das Programm eContentplus dazu beitragen, digitale Inhalte leichter zugänglich, nutzbar und verwertbar zu machen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.