We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The same procedure applies to reprogramming or renaming a defined button.
Dieselbe Technik wird angewandt, um eine Schaltfläche neu zu programmieren oder umzubenennen.
without prejudice to reprogramming among the measures contained in each programme
unbeschadet einer Umschichtung zwischen den Maßnahmen der einzelnen Programme
The number of programmes and priorities subject to reprogramming should generally be kept to the strict minimum.
Die Zahl der anzupassenden Programme und Prioritäten sollte in der Regel auf ein absolutes Mindestmaß begrenzt bleiben.
Not unexpectedly, we observed that cultured adult astroglia is less amenable to reprogramming by single transcription factors.
Nicht ganz unerwartet, zeigte sich, dass adulte Astroglia einer Umprogrammierung durch einzelne Transkriptionsfaktoren weit weniger zugängig ist.
But there is what you would call "a catch" to reprogramming developed minds like this.
Aber es gibt das, was man einen "Haken" bei der Neuprogrammierung entwickelter Gehirne wie diesen nennen würde.
To this end mainly low investment improvements were carried out, which were limited largely to reprogramming the controls of the ventilation systems.
Zur Umsetzung der Maßnahmen wurden im Wesentlichen gering investive Verbesserungsmaßnahmen durchgeführt, die sich größtenteils auf eine Neuprogrammierung der Regelung der Lüftungsanlagen beschränkten.
Improvements relating to reprogramming an electronic apparatus
Have specific proposals been submitted with a view to reprogramming the millions of euros earmarked for rural development and not taken up in the period for which they were scheduled? 3.
Sind konkrete Vorschläge zur Umwidmung der Millionen Euro vorgelegt worden, die für die ländliche Entwicklung bestimmt waren und nicht im vorgesehenen Zeitraum genutzt wurden? 3.
But most importantly, we need - especially in the crisis countries - greater flexibility when it comes to reprogramming funding with a view to boosting competitiveness.
Vor allem aber brauchen wir gerade in den Krisenstaaten mehr Flexibilität für die Umwidmung von Fördermitteln zugunsten von Wettbewerbsfähigkeit.
Suppression of CAF-1 erases the memory of cells and makes them susceptible to reprogramming into pluripotent stem cells.
Durch Hemmung von CAF-1 verlieren Zellen ihr Gedächtnis und können leichter in Stammzellen umprogrammiert werden.
The standby and idle state of the PC/laptop must be switched off prior to reprogramming.
Der Standby- und Ruhezustand des PC/Laptop muss vor der Re-Programmierung ausgeschaltet werden.
We are opposed to reprogramming of the Structural Funds, considering, rather, that these funds should be reserved for other priorities.
Der Umschichtung der Strukturfondsmittel schließen wir uns nicht an; vielmehr meinen wir, dass diese Mittel an andere Prioritäten gebunden bleiben sollten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.