Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
to the programme code level

Examples with "to the programme code level" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Testing also included analysing the causes of issues down to the programme code level.
Zum Testumfang gehörte auch die Analyse von Problemursachen bis auf Programmiercode-Ebene.

Andere resultaten

Beside the action patterns that aim to trigger certain behaviour and are trained in coaching programmes, the question of a code of ethics on a real level, beyond standardized action is posed.
Neben diesen in Coachingprogrammen trainierten Verhaltensweisen, die bestimmte Handlungsweisen initiieren sollen, wird die Frage nach einer Handlungsethik auf realer Ebene, jenseits von normierten Handlungsmustern gestellt.
The Code of conduct provides guidance to assess at the national level the conformity of Stability and Convergence programmes with the close to balance or in surplus requirement of the Stability and Growth Pact.
Der Verhaltenskodex bietet eine Orientierungshilfe, um auf nationaler Ebene zu prüfen, ob mit den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen das im Stabilitäts- und Wachstumspakt festgelegte Erfordernis eines nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses eingehalten wird.
A method according to claim 5 or 6, wherein the threshold level is transmitted to a programme source, and only programme elements with classification codes representing subjective values at or above the predetermined threshold level are distributed to the user.
Verfahren nach Anspruch 5 oder 6, wobei der Schwellwert an eine Programmquelle übertragen wird und nur Programmelemente mit Klassifikationscodes, die bei oder über dem vorbestimmten Schwellwert subjektive Werte darstellen, an die Nutzer verteilt werden.
Promoting a safer environment: (5-9%) Through self-regulation (involves consultation, representativeness of the parties concerned, codes of conduct and bodies facilitating consultation on national and community level) the Programme aims to obtain a safer internet environment.
Förderung eines sichereren Umfelds: (5-9%) Durch Selbstregulierung (einschließlich Konsultation, Repräsentativität der betroffenen Parteien, Verhaltenskodizes und Gremien zur Erleichterung der Konsultation auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene) zielt das Programm auf ein sicheres Internetumfeld ab.
The new high-level advisory body should be encouraged to establish a dialogue with those Member State bodies and with the Statistical Programme Committee as regards the European Statistics Code of Practice.
Das neue hochrangige Beratungsgremium sollte ermutigt werden, mit diesen Gremien der Mitgliedstaaten und dem Ausschuss für das Statistische Programm einen Dialog über den Verfahrenskodex für europäische Statistiken aufzunehmen.
Besides EMAS certification, ASSMANN submitted the German Sustainability Code (DNK) declaration in spring of this year and in summer received certification according to FEMB's pan-European level programme, the most comprehensive European sustainability standard for office and non-domestic furniture.
Neben der EMAS-Zertifizierung hat ASSMANN bereits im Frühjahr dieses Jahres die Erklärung des Deutschen Nachhaltigkeitskodex (DNK) abgegeben und wurde im Sommer mit dem FEMB European Level, dem umfassendsten europäischen Nachhaltigkeitsstandard für Büro und Objektmöbel zertifiziert.
For the first time at EU level, the European Code of Conduct on Partnership2 provides a blueprint for Member States to reach out to and engage these partners in developing programmes, throughout programme implementation and during monitoring and evaluation.
Auf EU-Ebene bietet der Europäische Verhaltenskodex für Partnerschaft2 den Mitgliedstaaten erstmals ein Konzept, mit dem sie diese Partner erreichen und in die Entwicklung, Durchführung, Überwachung und Evaluierung von Programmen einbinden können.
This is a Complete Labview online course, which takes you from zero to an advanced level, where you will be able to create your own programmes and understand other codes as well.
Dies ist ein Complete Labview Online-Kurs, der Sie von Null auf ein fortgeschrittenes Niveau bringt, in dem Sie Ihre eigenen Programme erstellen und auch andere Codes verstehen können.
All these models share Citroën's new style codes and a modern, overall and all-round level of comfort based on the Citroën Advanced Comfort programme.
All diese Modelle weisen die neuen Stil-Codes von Citroën und ein modernes Design mit umfassendem Komfort basierend auf dem Programm Citroën Advanced Comfort auf.
Sell any combination of Symantec Safe Site, SSL Certificates or Code Signing Certificates to determine your Programme tier and to qualify for higher support levels as your business grows.
Kombinieren Sie für Ihre Verkäufe beliebige Norton Secured-Siegel, SSL-Zertifikate oder Code Signing-Zertifikate, um Ihre Programmstufe zu bestimmen und sich, wenn Ihre Geschäfte zunehmen, für höhere Support-Levels zu qualifizieren.
Windows 123 Flash Menu is a powerful programme for professional level Flash menu creation without having to write any code or edit any.fla file.
Windows 123 Flash Menu ist ein leistungsstarkes Programm zur Erstellung von Flash-Menüs auf professionellem Niveau, ohne irgendeinen Code schreiben oder FLA-Dateien bearbeiten zu müssen.
Being part of the Supplier Ownership Programme means that Epyllion can maintain a high level of compliance with its own company policies, C&A's Supplier Code of Conduct, and local legislation.
Teil des Ownership Programms für Lieferanten zu sein bedeutet für Epyllion, dass sie ein hohes Maß an Übereinstimmung mit ihren eigenen Unternehmensrichtlinien, dem Code of Conduct für Lieferanten von C&A und der lokalen Gesetzgebung aufrechterhalten können.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
honeybee: bee of genus Apis domesticated for honey
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 2265436. Exact: 1. Verstreken tijd: 448 ms.