The juggernaut towered over smaller vehicles, leaving them in its dust.
Der Koloss ragte über kleinere Fahrzeuge und ließ sie im Staub zurück.
At the junkyard, the largest scrap heap towered over the entire yard.
Auf dem Schrottplatz ragte der größte Schrotthaufen über den gesamten Hof.
Barren cliffs towered above the shore, worn by the ocean.
Kahle Klippen ragten über dem Ufer auf, vom Ozean abgeschliffen.
The slaty-grey mountains were majestic as they towered over the valley below.
Die schiefergrauen Berge waren majestätisch, wie sie über dem Tal ragten.
In the forest, a full-grown oak tree towered over the younger saplings.
Im Wald ragte eine ausgewachsene Eiche über die jüngeren Setzlinge hinaus.
He had a simple dagger in his hand, and towered over her.
Er hielt einen schlichten Dolch in der Hand und ragte über ihr auf.
An overblown sunflower towered over the rest, its glory now diminished.
Eine verblühte Sonnenblume ragte über den Rest, ihre einstige Pracht nun verblasst.
During the heavy swell, the lighthouse towered above the tumultuous sea.
Während des starken Seegangs ragte der Leuchtturm über dem stürmischen Meer empor.
To her surprise, colorful lights towered above the snowy landscape.
Zu ihrer Überraschung ragten bunte Lichter über die verschneite Landschaft.
The walls towered above the terreplein, giving added protection.
Die Mauern ragten über das Wallplateau und boten zusätzlichen Schutz.
The fearsome mountain towered over the village, casting long shadows in the evening light.
Der gewaltige Berg ragte über dem Dorf auf und warf im Abendlicht lange Schatten.
A superjacent rock formation towered over the valley's lush greenery.
Eine darüberliegende Felsformation ragte über das üppige Grün des Tals hinaus.
At exactly twenty-three feet tall, the ancient tree towered over the forest canopy.
Mit genau dreiundzwanzig Fuß Höhe ragte der alte Baum über das Blätterdach des Waldes.